Traducción generada automáticamente

Se Nos Muere El Amor
Ricardo Arjona
Love is Dying on Us
Se Nos Muere El Amor
Love is dying on us, it's got a fever from the coldSe nos muere el amor, tiene fiebre de frío
It fell off the bedSe nos cayó de la cama
When boredom pushed it awayCuando lo empujó el hastio
And it's sick to deathY esta enfermo de muerte
The same one that was so strongEl mismo que era tan fuerte
It's got anemia from kisses, it's got cancer from forgettingTiene anemia de besos, tiene cancer de olvido
And as if that weren't enough, it wants to dieY por si fuera poco, tiene ganas de morir
Love is dying on usSe nos muere el amor
Our desires are dying, we see them agonizingSe nos mueren las ganas, las vemos agonizar
Convulsing between the sheetsConvulsionando entre las sábanas
And there's no red wineY no existe un vino tinto
That can revive our instinctsQue nos reviva el instinto
The magic, the passion, the madness is dying on usSe nos muere la magia, la pasión, la locura
Oh treacherous loveAy amor traicionero
You came to screw us overViniste pa' jorobarnos
I was surviving without herYo sobrevivia sin ella
And she was happy without meY ella era feliz sin mi
Oh love, over time you've rusted on usAy amor con el tiempo te nos has oxidado
Oh sensitive love, oh delicate loveAy amor susceptible, ay amor delicado
Oh love, don't dieAy amor no te mueras
Or die with a bangO muerete de un trancazo
'Cause there's no worse agonyQue no hay peor agonia
Than the one that drags on step by stepQue la que es de paso en paso
Love is dying on us, tenderness is goneSe nos muere el amor, se acabo la ternura
And we turned freedom into a dictatorshipY a la libertad, la convertimos en dictadura
It caught the habitSe contagio de costumbre
It lost the fire in the flameLe falto fuego a la lumbre
Our dreams, our verses, our kisses are dyingSe nos mueren los sueños, los versos, los besos
Oh relentless love, I don't know what I prefer anymoreAy amor implacable yo ya no sé qué prefiero
For you to hate me with all your heartQue me odie de corazón
Or to love me without loveO que me ame sin amor
Oh love, over time you've rusted on usAy amor con el tiempo te nos has oxidado
Oh sensitive love, oh delicate loveAy amor susceptible, ay amor delicado
Oh love, don't dieAy amor no te mueras
Or die with a bangO muerete de un trancazo
'Cause there's no worse agonyQue no hay peor agonia
Than the one that drags on step by stepQue la que es de paso en paso
If everything was so beautifulSi todo era tan bello
Tell me love, what's happening to usDime amor que nos pasa
Today we're not even friendsHoy ya no somos ni amigos
We don't fit in the houseNo cabemos en casa
Oh relentless loveAy amor implacable
Just clear one doubt for meQuitame solo una duda
Is it you who's dyingSi eres tú el que te mueres
Or am I the one who's killing you?O soy yo el que te mato



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Arjona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: