Traducción generada automáticamente

Pensar En Ti
Ricardo Arjona
Thinking of You
Pensar En Ti
Outside there are six against six in the neighborhood's soccer matchAllá afuera seis contra seis en la contienda futbolera delbarrio
Inside here, an insect lands boldly on the wardrobeAquí adentro un insecto se posa sin complejos en el ropero
A street vendor with sales goals announces the worst newsUn voceador con objetivos de venta anuncia la peor noticia
And the widow across the street saw a twenty-year-old boy with maliceY la viuda de enfrente vió a un muchacho de veinte con malicia
And the sun sets while the moon rises,Y el sol que se apaga y la luna se enciende,
And the neighbor philosopher is not understood by anyone.Y al vecino filósofo nadie lo entiende.
And I noticed that the clock wasn't moving,Y advertí que el reloj no avanzaba,
I assumed it was a mechanical defect,Presumí que era un defecto mecánico,
I didn't understand that it was because of me that time wasn't passingNo entendí que era por mí que no pasaba el tiempo
Because I've always, always thought of youPorque siempre, siempre he pensado en ti
Thinking of you, thinking of you,Pensar en ti, pensar en ti,
Is like poking a hole in time,Es como abrirle un agujero al tiempo,
Thinking of you.Pensar en ti.
Thinking of you, thinking of you,Pensar en ti, pensar en ti,
Is a waste of masochism,Es un derroche de masoquismo,
Thinking of you, without me.Pensar en ti, sin mí.
Outside there were four against three as the final resultAllá afuera cuatro contra tres fue el resultado final
And the sneeze I let out was a hurricane for that insectY el estornudo que di fue para aquél insecto un huracán
And that street vendor has changed the news as nothing has sold,Y aquél voxeador ha cambiado de noticia pues nada ha vendido,
And the widow across the street solved her problem as best she could.Y la viuda de enfrente resolvió su problema como ha podido.
And the moon sets while the sun rises,Y la luna se apaga y es el sol que se enciende,
And the philosopher flies on his smoke kite.Y el filósofo vuela en su cometa de humo.
And I noticed that the clock wasn't moving,Y advertí que el reloj no avanzaba,
I assumed it was a mechanical defect,Presumí que era un defecto mecánico,
I didn't understand that it was because of me that time wasn't passing,No entendí que era por mí que no pasaba el tiempo,
Because I've always, always thought of you.Porque siempre, siempre he pensado en ti.
Thinking of you, thinking of you,Pensar en ti, pensar en ti,
Is like poking a hole in time,Es como abrirle un agujero al tiempo,
Thinking of you.Pensar en ti.
Thinking of you, thinking of you,Pensar en ti, pensar en ti,
Is a waste of masochism,Es un derroche de masoquismo,
Thinking of you, without me.Pensar en ti, sin mí.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Arjona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: