Traducción generada automáticamente

Buenas Noches Don David
Ricardo Arjona
Good Night Don David
Buenas Noches Don David
Good night, Don David, how are you?Buenas noches, Don David, ¿cómo le va?
Good night, Doña Marta, it's a pleasureBuenas noches, Doña Marta, es un placer
If I'm dressed in black, it's not for mourning, believe meSi me he vestido de negro, no es por luto, créanme
Although, if this is not death, it must resemble itAunque, si esto no es la muerte, se le ha de parecer
Would you accept, Doña Marta, a little coffee?¿Le aceptaría, Doña Marta, un cafecito?
Preferably strongDe preferencia bien cargado
You should have something stronger, Don DavidDebería tomarse, Don David, algo fuertecito
So you can relax morePara que esté más relajado
Don't frown, Don DavidNo frunza el ceño, Don David
Don't hate me before time, and tell meNo me odie antes de tiempo, y dígame
How's work, Don David?¿Cómo está el trabajo, Don David?
What about the economy? How's soccer going?¿Qué hay de la economía? ¿Cómo anda el fútbol?
Tell us, Doña Marta, whatever you wantCuente, Doña Marta, lo que quiera
If you want to talk about the kitchenSi quiere hablar de la cocina
Say something, pleaseDigan algo, por favor
So we don't go straight to the pointPara no ir directo al punto
You may wonder what the hell I'm doing hereSe preguntarán qué diablos hago aquí
A lifetime as a neighbor and never came to visitToda una vida de vecino y nunca vine a visitar
Well, it turns out that this humble servantPues resulta que este humilde servidor
Has fallen in love with Martita, your youngest daughterSe ha enamorado de Martita, su hija, la menor
I would kindly beg you, Don DavidLe suplicaría atentamente, Don David
Don't involve my mother in thisNo meta a mi madre en esto
I know well the reputation I have as a scoundrelSé bien la fama que me han dado de truhan
But I swear this is honestPero juro que esto es honesto
Don't get up, Don DavidNo se levante, Don David
Don't hate me before time, and tell meNo me odie antes de tiempo, y dígame
How's the drink, Don David? Have a little more¿Cómo está el traguito, Don David? Tómese otro poquito
Cheers to the familySalud por la familia
What a beautiful house, Doña MartaQué bonita casa, Doña Marta
Was it your idea the curtains?¿Fue idea suya las cortinas?
Sit down and relaxSiéntense y relájense
Because this is just beginningQue esto está solo que empieza
I fell in love with herMe enamoré de ella
What do you want me to say if I fell in loveQué quieren que les diga si me enamoré
She fell in love with meSe enamoró de mí
What do you want me to do if she fell in loveQue quieren que haga si se enamoró
We fell in loveNos enamoramos
I know I haven't been an example, but I fell in loveSé que no he sido un ejemplo, pero me enamoré
It all started that Tuesday at threeTodo empezó aquel martes a las tres
She was going to school and I found her at the stationElla iba a la escuela y la encontré en la estación
She was just a girl weeks agoEra apenas una niña semanas atrás
And I discovered a woman in a brown dressY la descubrí mujer entre un vestido café
It wasn't easy to conquer her, Don DavidNo fue fácil conquistarla, Don David
I chased her everywhereLa perseguí por todos lados
And the more difficult it became, Don DavidY entre más difícil se ponía, Don David
The more in love I wasYo más enamorado
Don't yell at me, Don DavidYa no me grite, Don David
Don't hate me before timeNo me odie antes de tiempo
And know that I'm proud, Don DavidY sepa usted que estoy orgulloso, Don David
Of the daughter you've raisedDe la hija que ha formado
A lady through and throughUna dama hecha y derecha
Who besides being beautifulQue además de ser hermosa
Is a woman like no otherEs mujer como ninguna
She resembles Doña Marta, with all due respectSe parece a Doña Marta, con todo respeto
I fell in love with herMe enamoré de ella
What do you want me to say if I fell in loveQué quieren que les diga si me enamoré
She fell in love with meSe enamoró de mí
What do you want me to do if she fell in loveQue quieren que haga si se enamoró
We fell in loveNos enamoramos
I know I haven't been an example, but I fell in loveSé que no he sido un ejemplo, pero me enamoré
Before I leave, as you wishAntes de que yo me largue, como es su voluntad
Know that if I leave, she's coming with meSepa usted que, si me largo, ella se viene de una vez
Because as a result of the love we havePorque fruto del amor que nos tenemos
Martita and I will soon be threeMartita y yo, pronto, seremos tres



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Arjona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: