Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.244.740

Historia de Taxi

Ricardo Arjona

LetraSignificado

Histoire de Taxi

Historia de Taxi

C'était dix heures du soir, je pilotais ma bagnoleEran las diez de la noche, piloteaba mi nave
C'était un taxi, un Volkswagen de 68Era mi taxi un Volkswagen del año 68
C'était un de ces jours pourris, où y'avait pas de clientEra un día de esos malos, donde no hubo pasaje
Les paillettes d'un costume m'ont fait faire un arrêtLas lentejuelas de un traje me hicieron la parada

C'était une blonde magnifique, en mini-jupeEra una rubia preciosa, llevaba minifalda
Le décolleté dans son dos touchait presque le cielEl escote en su espalda llegaba justo a la gloria
Une larme noire coulait sur sa joueUna lágrima negra rodaba en su mejilla
Tandis que le rétro disait : Regarde ces mollets !Mientras que el retrovisor decía: ¡Ve qué pantorrillas!
J'ai vu un peu plusYo vi un poco más

Il était dix heures quarante, je zigzaguais sur la réformeEran las diez con cuarenta, zigzagueava en reforma
Elle m'a dit : Je m'appelle Norma, en croisant les jambesMe dijo: Me llamo Norma, mientras cruzaba la pierna
Elle a sorti une clope, un truc bizarre, qui te fait rireSacó un cigarro, algo extraño, de esos que te dan risa
Je lui ai proposé du feu en tremblant un peu la mainLe ofrecí fuego de prisa y me temblaba la mano

Je lui ai demandé pour qui elle pleurait et elle a dit : Pour un typeLe pregunté por quién llora y me dijo: Por un tipo
Qui croit qu'avec son fric, il peut venir me bernerQue se cree que por rico, puede venir a engañarme
Ne tombez pas pour l'amour, faut se relever (je lui ai dit)No caiga usted por amores, debe de levantarse (le dije)
Comptez sur moi, si vous voulez vous vengerCuente con un servidor, si lo que quiere es vengarse
Et elle m'a souriY me sonrió

Que fait un taxiste¿Qué es lo que hace un taxista
À séduire la vie ?Seduciendo a la vida?
Que fait un taxiste¿Qué es lo que hace un taxista
À construire une blessure ?Construyendo una herida?
Que fait un taxiste¿Qué es lo que hace un taxista
Devant une dame ?Enfrente de una dama?
Que fait un taxiste¿Qué es lo que hace un taxista
Avec ses rêves de drame ?Con sus sueños de cama?
Je me suis demandéMe pregunté

Je l'ai vu enlacer et embrasser une fille modesteLo vi abrazando y besando a una humilde muchacha
Elle est d'une classe très simple, je le sais par son allureEs de clase muy sencilla, lo sé por su facha
Elle me souriait dans le miroir et s'asseyait de côtéMe sonreía en el espejo y se sentaba de lado
J'étais hypnotisé par le miroir embuéYo estaba idiotizado con el espejo empañado

Elle m'a dit : Tourne au coin, on ira chez moiMe dijo: Doble en la esquina, iremos hasta mi casa
Après quelques tequilas, on verra ce qui se passeDespués de un par de tequilas, veremos que es lo que pasa
Pourquoi décrire ce qu'on a fait sur le tapisPara qué describir lo que hicimos en la alfombra
Si on peut résumer que je l'ai embrassée jusqu'à l'ombreSi basta con resumir que le besé hasta la sombra
Et un peu plusY un poco más

Ne vous sentez pas si seule, je souffre, même si c'est pas pareilNo se sienta usted tan sola, sufro, aunque no es lo mismo
Ma femme et mon emploi ont creusé un abîmeMi mujer y mi horario han abierto un abismo
Comme on souffre des deux côtés des classes socialesCómo se sufre ambos lados de las clases sociales
Vous souffrez dans votre manoir, moi je souffre dans les faubourgsUsted sufre en su mansión, yo sufro en los arrabales

Elle m'a dit : Viens avec moi, sache que je ne suis pas seuleMe dijo: Vente conmigo, que sepa no estoy sola
Elle s'est fait une queue de cheval, on est allés au bar où ils étaientSe hizo en el pelo una cola, fuimos al bar donde estaban
On est entrés, précisément il embrassait une filleEntramos precisamente él abrazaba una chica
Regarde comme le destin est grand et cette ville est petiteMira si es grande el destino y esta ciudad es chica
C'était ma femmeEra mi mujer

Que fait un taxiste¿Qué es lo que hace un taxista
À séduire la vie ?Seduciendo a la vida?
Que fait un taxiste¿Qué es lo que hace un taxista
À construire une blessure ?Construyendo una herida?
Que fait un taxiste¿Qué es lo que hace un taxista
Quand un gentlemanCuando un caballero
Croise sa femme à la même heure et avec soin ?Coincide con su mujer en horario y esmero?
Je me suis demandéMe pregunté

Depuis cette nuit-là, ils jouent à nous tromperDesde aquella noche, ellos juegan a engañarnos
Ils se voient dans le même barSe ven en el mismo bar
Et la blonde prend le taxi, toujours à dix heuresY la rubia para el taxi, siempre a las diez
Au même endroitEn el mismo lugar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Arjona y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección