Traducción generada automáticamente

Receta
Ricardo Arjona
Recept
Receta
Geef me een Tylenol voor de pijn in mijn lichaamDeme un Tylenol pa'l mal de cuerpo
En een Diazepam om te vergetenY un Diazepam para olvidar
Een gallon serum is perfectUn galón de suero está perfecto
En een Lexotan om te vliegenY un Lexotan para volar
Geef me een Valium duizend om goed dood te zijnDeme un Valium mil pa' estar bien muerto
En dat ik niet ga denken aan het verledenY que no me de por recordar
Een Tagamet voor het onzekereUn Tagamet para lo incierto
En een Prozac om te exorciserenY un Prozac pa' exorcizar
Die geest van jou die een hepatitis C isEse fantasma tuyo que es una hepatitis C
Die niet te genezen is met een transplantatieQue no lo cura ni un transplante
Geef me een Dormicum om me te verdoezelenDeme un Dormicum para privarme
En een Vivarin om wakker te wordenY un Vivarin pa' despertar
Ik weet dat ik geen recept hebYa sé que no traigo receta
Dat het pure zelfmedicatie isQue es pura automedicación
Maar er is geen kluizenaar dokterMas no hay doctor anacoreta
Die zo'n vreemde aandoening kan genezenQue cure tan rara aflicción
Voeg daar een paar laxeermiddelen aan toeAgregue allí un par de laxantes
Om deze illusie te verdrijvenPara expulsar esta ilusión
Dat jij bent wie je vroeger wasDe que seas tú lo que eras antes
En dat mijn hart weer opgelucht isY se me alivie el corazón
En een Pepto Bismol, dat was ik vergetenY un Pepto Bismol se me olvidaba
Voor die indigestie.Por aquello de la indigestión.
Excuseer de analogieDisculpe usted la analogía
Ik zoek een remedie voor mijn pijnBusco una cura a mi aflicción
Psychologie kon me nietNo pudo la psicología
Weer tot leven brengen in mijn hart.Reanimarme el corazón.
En geef me een Demerol zodat het niet pijn doetY deme un Demerol pa' que no duela
En Cortisone voor de zwellingY Cortisona pa' la hinchazón
Want dit is erger dan kiespijnDe que esto es peor que un mal de muela
En begrijpt niet van redeY que no entiende de razón
Ze zeggen dat morfineDicen que la morfina
Heel goed is om te vergetenEs muy buena para olvidar
Hoewel het beter zou zijn om te slapenAunque seria mejor que duerma
Want de Ativan werkt niet meerPues el ativan ya no resulta
En de aspirine doet me pijnY la aspirina me hace mal
Ik weet dat ik geen recept hebYa sé que no traigo receta
Dat het pure zelfmedicatie isQue es pura automedicación
Maar er is geen kluizenaar dokterMas no hay doctor anacoreta
Die zo'n vreemde aandoening kan genezen.Que cure tan rara aflicción.
Voeg daar een paar laxeermiddelen aan toeAgregue allí un par de laxantes
Om deze illusie te verdrijvenPara expulsar esta ilusión
Dat jij bent wie je vroeger wasDe que seas tú lo que eras antes
En dat mijn hart weer opgelucht isY se me alivie el corazón
En een Pepto Bismol, dat was ik vergetenY un Pepto Bismol se me olvidaba
Voor die indigestie.Por aquello de la indigestión.
Een recept om te vergetenUna receta pa' olvidar
Een vaccin tegen het huilenUna vacuna contra el llanto
Ik zweer je dat ik het recept hebLe juro a usted que tengo la receta
Het is in de lade blijven zittenSe me quedó metida en gaveta
Een recept om te vergetenUna receta pa' olvidar
Een vaccin tegen het huilenUna vacuna contra el llanto
Geef me een zalf voor mijn hartDeme una pomada para el corazón
En een siroop voor de ziel.Y un jarabe para el alma.
Een recept om te vergetenUna receta pa' olvidar
Een vaccin tegen het huilenUna vacuna contra el llanto
Daarom zoek ik in de apotheekPor eso busco en la farmacia
De remedie om te vergetenEl remedio pa' olvidar
Een recept om te vergetenUna receta pa' olvidar
Een vaccin tegen het huilenUna vacuna contra el llanto
En als dit recept ergens goed voor isY si de algo sirve esta receta
Stuur dan een kopie naar haar.Mándale una copia a ella




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Arjona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: