Traducción generada automáticamente

Me Dejaste
Ricardo Arjona
You Left Me
Me Dejaste
You left me a kiss in the drawerMe dejaste un beso en la gaveta
And a bra tossed on the couchY un brasier tirado en el sofá
A fit of jealousy on the tableUn ataque de celos en la mesa
And your perfume stuck to the wallY tu perfume pegado en la pared
You left me the world upside downMe dejaste el mundo de cabeza
And a shout on the answering machineY un grito en el contestador
That announced with all certaintyQue anunciaba con toda certeza
That this time your love ran outQue esta vez se te acabó el amor
You left me a but and a whyMe dejaste un pero y un por qué
A few insults and a goodbyeUnos cuantos insultos y un adiós
A doubt floating in my headUna duda flotando en mi cabeza
And the promise to never come backY la promesa de no volver jamás
What I feel I keep in the fridgeLo que siento lo guardo en la nevera
Just in case you decide to come backPor si un día decides regresar
What do I do with this graveyard of dreamsQué hago con este cementerio de sueños
And with all my halfY con toda mi mitad
With this debt of affectionCon esta deuda de afectos
And with so much freedomY con tanta libertad
What do I do with this insomnia at nightQué hago con este insomnio en la noche
And my lack of appetiteY mi falta de apetito
Where do I put the reproachesDonde meto los reproches
And your photo, should I keep it or toss itY tu foto si la pongo o la quito
You sold me a dream at two for oneMe vendiste un sueño al 2 por 1
And left me with just realityY me dejaste solo realidad
A house filled with memoriesUna casa minada de recuerdos
And the toothpaste squished halfwayY el dentífrico aplastado a la mitad
You left me the time I wastedMe dejaste el tiempo que perdí
You took my alarm clockTe llevaste mi despertador
You left me the underwear I gave you to take offMe dejaste la ropa interior que te di para quitártela
What I feel will just take timeLo que siento será cuestión de tiempo
To see if it stays or goesPara ver si se queda o se va
What do I do with this graveyard of dreamsQué hago con este cementerio de sueños
And with all my halfY con toda mi mitad
With this debt of affectionCon esta deuda de afectos
And with so much freedomY con tanta libertad
What do I do with this insomnia at nightQué hago con este insomnio en la noche
And my lack of appetiteY ni falta de apetito
Where do I put the reproachesDonde meto los reproches
And your photo, should I keep it or toss itY tu foto si la pongo o la quito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Arjona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: