Traducción generada automáticamente

Pa' Que?
Ricardo Arjona
Pour Quoi?
Pa' Que?
Le lit a hâte de retrouver le mouvementLa cama está que extraña el movimiento
Tes vêtements ont besoin de l'air que tu leur enlèvesTu ropa extraña el aire que le quitas
Et comme un bataillon en grève de futursY como un batallón en huelga de futuros
Tes chaussures se montrent dans le placardSe asoman tus zapatos por el closet
La maison a envie de te clonerLa casa está con ganas de clonarte
Et le tableau sur le mur s'ennuieY el cuadro en la pared esta aburrido
Et même ta pire ennemie, la cuisineY es que hasta tu enemiga la cocina
Regrette ces plats que tu ne faisais plusExtraña aquellos guisos que no hacías
Et ne parlons même pas de l'horloge qui traîneY no se hable del reloj que haraganea
Transformant un instant en une odysséeHaciendo de un instante una odisea
Et pourquoi je te parle de moi, c'est superfluY pa qué te hablo de mi si está de más
Pourquoi cette logorrhée niaise et chiantePa qué la verborragia cursi y necia
Pourquoi te dire que le pire, c'est celui qui te parlePa qué decirte que el peor es quien te habla
Pourquoi te dire qu'aujourd'hui, tu n'es plus làPa qué decirte que hoy que ya no estás
La maison s'effondre dans ma têteLa casa se derrumba en mi cabeza
Et la porte s'ouvre seule au cas où tu reviendraisY la puerta se abre sola por si vuelves
Le fauteuil garde encore les traces de tes courbesEl sillón aún guarda huellas de tus curvas
Et le sol n'est plus le même sans tes pasY el piso no es el mismo sin tus pasos
Et le soleil ne se montre même plus à la fenêtreY el sol ya ni se asoma en la ventana
Sachant que tu n'es pas là pour l'observerSabiendo que no estás para observarlo
Et ne parlons même pas de ton odeur qui flotte inerteY no se hable de tu olor que flota inerte
Ou du miroir qui se penche pour te voirO del espejo que se inclina para verte
Et pourquoi je te parle de moi, c'est superfluY pa qué te hablo de mi si esta de más
Pourquoi cette logorrhée niaise et chiantePa qué la verborragia cursi y necia
Pourquoi te dire que le pire, c'est celui qui te parlePa qué decirte que el peor es quien te habla
Pourquoi te dire qu'aujourd'hui, tu n'es plus làPa qué decirte que hoy que ya no estás
La maison s'effondre dans ma têteLa casa se derrumba en mi cabeza
Et la porte s'ouvre seule au cas où tu reviendraisY la puerta se abre sola por si vuelves




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Arjona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: