Traducción generada automáticamente

Circo Soledad
Ricardo Arjona
Solitude Circus
Circo Soledad
There are clowns with colorful smilesHay payasos con sonrisas de colores
Who laugh to hide how much it hurts themQue se ríen pa' ocultar cuanto les duele
Trapeze artists in ties and suitsTrapecistas con corbata y de señores
And jesters like plagues on TVY bufones como plagas en la tele
In the circus what bores you entertains youEn el circo lo que aburre te entretiene
There are dogs jumping around like foolsHay perritos dando saltos como bobos
And elephants running a ministryY elefantes dirigiendo un ministerio
Hitmen with friendly nicknamesSicarios con simpáticos apodos
Motorcycle acrobats and cemeteryAcróbatas de moto y cementerio
In the circus if it doesn't kill, it's a remedyEn el circo si no mata es un remedio
Mimes without freedomMimos sin libertad
The soul dies if you're a puppetEl alma muere si eres marioneta
Circus of solitudeCirco de soledad
The crisis cheered up another poetLa crisis jubilo a otro poeta
Truths that come with a trap in the suitcaseVerdades que traen trampa en la maleta
Characters who love the working class so muchPersonajes que aman tanto al proletario
That they become magicians when multipliedQue se vuelven magos si los multiplican
Humpbacks like good camelsJoroba como buenos dromedarios
To hide what they purify on SundaysPa' ocultar lo que el domingo purifican
In the circus, if you're close, you get splashedEn el circo si estas cerca te salpican
There will always be a good tamer for those who submitSiempre habrá un buen domador pa' el que se deje
And harlequins who lend themselves to be boughtY arlequines que se presten pa' comprarlos
There's the tiger that eats those who complainEsta el tigre que se come al que se queje
And the horse you pet to rideY el caballo que acaricias pa' montarlo
In the circus, those who think must be scaredEn el circo al que piensa hay que asustarlo
Mimes without freedomMimos sin libertad
The soul dies if you're a puppetEl alma muere si eres marioneta
Circus of solitudeCirco de soledad
The crisis cheered up another poetLa crisis jubilo a otro poeta
The circus survives with acrobaticsEl circo sobrevive con piruetas
You'll be the fire-eater or the jesterSerás el tira fuego o el bufón
Who throws the knives or the fakirQuien tire los cuchillos o el fakir
You'll be the ticket seller or the bossSerás el boletero o el patrón
Or the one who crushes others to riseO el que aplaste a los otros pa' subir
Mimes without freedomMimos sin libertad
The soul dies if you're a puppetEl alma muere si eres marioneta
Circus of solitudeCirco de soledad
The crisis cheered up another poetLa crisis jubilo a otro poeta
And a child receiving the batonY un niño recibiendo la estafeta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Arjona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: