Traducción generada automáticamente

Circo Soledad
Ricardo Arjona
Cirque de la solitude
Circo Soledad
Il y a des clowns avec des sourires colorésHay payasos con sonrisas de colores
Qui rient pour cacher combien ça leur fait malQue se ríen pa' ocultar cuanto les duele
Des trapézistes en cravate et en costardTrapecistas con corbata y de señores
Et des bouffons comme des plaies à la téléY bufones como plagas en la tele
Dans le cirque, ce qui ennuie te divertitEn el circo lo que aburre te entretiene
Il y a des petits chiens qui sautent comme des idiotsHay perritos dando saltos como bobos
Et des éléphants qui dirigent un ministèreY elefantes dirigiendo un ministerio
Des tueurs avec des surnoms sympathiquesSicarios con simpáticos apodos
Des acrobates de moto et de cimetièreAcróbatas de moto y cementerio
Dans le cirque, si ça ne tue pas, c'est un remèdeEn el circo si no mata es un remedio
Des mimes sans libertéMimos sin libertad
L'âme meurt si tu es une marionnetteEl alma muere si eres marioneta
Cirque de solitudeCirco de soledad
La crise a mis à la retraite un autre poèteLa crisis jubilo a otro poeta
Des vérités qui cachent des pièges dans la valiseVerdades que traen trampa en la maleta
Des personnages qui aiment tant le prolétairePersonajes que aman tanto al proletario
Qu'ils deviennent des magiciens s'ils les multiplientQue se vuelven magos si los multiplican
Une bosse comme de bons dromadairesJoroba como buenos dromedarios
Pour cacher ce que le dimanche purifiePa' ocultar lo que el domingo purifican
Dans le cirque, si tu es près, tu es éclabousséEn el circo si estas cerca te salpican
Il y aura toujours un bon dompteur pour celui qui se laisse faireSiempre habrá un buen domador pa' el que se deje
Et des arlequins prêts à se vendreY arlequines que se presten pa' comprarlos
Il y a le tigre qui dévore celui qui se plaintEsta el tigre que se come al que se queje
Et le cheval que tu caresses pour le monterY el caballo que acaricias pa' montarlo
Dans le cirque, celui qui pense, il faut l'effrayerEn el circo al que piensa hay que asustarlo
Des mimes sans libertéMimos sin libertad
L'âme meurt si tu es une marionnetteEl alma muere si eres marioneta
Cirque de solitudeCirco de soledad
La crise a mis à la retraite un autre poèteLa crisis jubilo a otro poeta
Le cirque survit avec des pirouettesEl circo sobrevive con piruetas
Tu seras le cracheur de feu ou le bouffonSerás el tira fuego o el bufón
Celui qui lance les couteaux ou le fakirQuien tire los cuchillos o el fakir
Tu seras le guichetier ou le patronSerás el boletero o el patrón
Ou celui qui écrase les autres pour monterO el que aplaste a los otros pa' subir
Des mimes sans libertéMimos sin libertad
L'âme meurt si tu es une marionnetteEl alma muere si eres marioneta
Cirque de solitudeCirco de soledad
La crise a mis à la retraite un autre poèteLa crisis jubilo a otro poeta
Et un enfant recevant le témoinY un niño recibiendo la estafeta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Arjona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: