Traducción generada automáticamente

John Lennon
Arkells
John Lennon
John Lennon
Con la cabeza en la paredHead on the wall
Y apenas logro orinar en el urinarioAnd my piss hardly makes the stall
Y esta vez no es un actoAnd this time it's not an act
Esta vez juro que es un hechoThis time I swear it's fact
Ahora divagoNow I ramble on
Sobre esa chica que se fueAbout that girl who's gone
Y traté de enseñarle a tocar la guitarraAnd I tried teaching her guitar
Ahora está parada en el barNow she's standing at the bar
Ella me dice su canción favoritaShe tells me her favourite song
Y yo digo, 'sí, esa es buena'And I say, "yeah, that's a good one"
Ella dice que la sigue a todas partesShe says it follows her around
No mames, es de los BeatlesNo shit, it's by the beatles
Estoy tan perdidoI'm so lost
Y vivo justo en la esquinaAnd I live just around the corner
Bueno, aquí va un pensamientoWell here's a thought
Haz que Frank McCourt escriba el prólogoGet frank mccourt to write the foreword
Y soy John Lennon en el '67And I'm john lennon in '67
Soy John Lennon en el '67I'm john lennon in '67
Soy John Lennon en el '67I'm john lennon in '67
Soy John Lennon en el '67I'm john lennon in '67
Adam está enamorado de nuevoAdam's in love again
Y el buen reverendo quiere tocar en lugar de esoAnd the good rev wants to jam instead
Morgan no quiere saber nada al respectoMorgan's hearing none of it
Dice que lo estamos haciendo de nuevoShe says we're doing it again
El vecindario está en pie de guerraThe neighbourhood's up in arms
Intentan cerrar todos los baresThey're trying to shut down all the bars
Cuando todos son detectives privadosWhen everyone's a private eye
Se esconden en los arbustos todas las nochesThey're hiding in the bushes every night
Los gatos se enfrentan en la calleThe cats square off in the street
Los perros rebuscan en la basuraThe dogs go through the garbage
¿Quieres quedarte esta noche?You wanna stay for the night tonight?
Bueno, sé todo sobre lo platónico, cariñoWell I know all about platonic, honey
Estoy tan perdidoI'm so lost
Y vivo justo en la esquinaAnd I live just around the corner
Bueno, aquí va un pensamientoWell here's a thought
Haz que Frank McCourt escriba el prólogoGet frank mccourt to write the foreword
Y soy John Lennon en el '67And I'm john lennon in '67
Soy John Lennon en el '67I'm john lennon in '67
Soy John Lennon en el '67I'm john lennon in '67
Soy John Lennon en el '67I'm john lennon in '67
Con la cabeza en la paredHead on the wall
Y apenas logro orinar en el urinarioAnd my piss hardly makes the stall
Y esta vez no es un actoAnd this time it's not an act
Estoy tan perdidoI'm so lost
Y vivo justo en la esquinaAnd I live just around the corner
Bueno, aquí va un pensamientoWell here's a thought
Haz que Frank McCourt escriba el prólogoGet frank mccourt to write the foreword
Y soy John Lennon en el '67And I'm john lennon in '67
Soy John Lennon en el '67I'm john lennon in '67
Soy John Lennon en el '67I'm john lennon in '67
Soy John Lennon en el '67I'm john lennon in '67
¡Vamos!Go!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arkells y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: