Traducción generada automáticamente

Camarão que dorme a onda leva
Arlindo Cruz
Crevette qui dort, la vague emporte
Camarão que dorme a onda leva
Ne pense pas que mon cœur est en papierNão pense que o meu coração é de papel
Ne joue pas avec mon intérieurNão brinque com o meu interior
Crevette qui dort, la vague emporteCamarão que dorme a onda leva
Aujourd'hui c'est le jour de la chasseHoje é dia da caça
Demain c'est le jour du chasseurAmanhã do caçador
Crevette qui dort, la vague emporteCamarão que dorme a onda leva
Aujourd'hui c'est le jour de la chasseHoje é dia da caça
Demain c'est le jour du chasseurAmanhã do caçador
Je ne veux pas que notre amour se termine comme çaNão quero que o nosso amor acabe assim
Un cœur qui aime est toujours un amiUm coração quando ama é sempre amigo
Ne me fais pas de mal, s'il te plaîtSó não faça gato e sapato de mim
Car celui qui donne du painPois é aquele que dá pão
Donne aussi des coupsTambém dá castigo
Ne pense pas que mon cœur est en papierNão pense que o meu coração é de papel
Ne joue pas avec mon intérieurNão brinque com o meu interior
Crevette qui dort, la vague emporteCamarão que dorme a onda leva
Aujourd'hui c'est le jour de la chasseHoje é dia da caça
Demain c'est le jour du chasseurAmanhã do caçador
Ne vois pas mes sentiments avec méprisNão veja meu sentimento como desdém
Tant qu'il y a du bien, le mal a une solutionEnquanto o bem existir o mal tem cura
La pierre est très dure mais il y a un mais, mon bienA pedra é muito forte mas tem um porém, meu bem
L'eau frappe tant qu'elle finit par percerA água tanto bate até que fura



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arlindo Cruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: