Traducción generada automáticamente

Ainda É Tempo Pra Ser Feliz
Arlindo Cruz
Il est encore temps d'être heureux
Ainda É Tempo Pra Ser Feliz
J'en ai marre de rester muet, sans essayerMe cansei de ficar mudo, sem tentar
Sans parlerSem falar
Mais je peux pas laisser tout comme c'estMas não posso deixar tudo como está
Comment ça va, toi ?Como está você?
Je vis juste pour vivreTô vivendo por viver
J'en ai marre de pleurerTô cansado de chorar
Je sais plus quoi faireNão sei mais o que fazer
Tu dois m'aiderVocê tem que me ajudar
C'est dur de t'oublierTá difícil te esquecer
Impossible de ne pas penser à toiImpossível não lembrar você
Et toi, comment ça va ?E você como está?
Avec la fin de notre amourCom o fim do nosso amor
Moi aussi, je traîne par làEu também tô por aí
Je sais plus où je vaisJá não sei pra onde vou
Combien de nuits sans dormirQuantas noites sem dormir
Soulage ma douleurAlivia minha dor
Et fais-moi, s'il te plaît, sourireE me faça, por favor, sorrir
Viens dans mes brasVem pros meus braços
Mon amour, mon réconfortMeu amor, meu acalanto
Emporte ce chagrinLeva esse pranto
Loin de nous deuxPra bem longe de nós dois
Ne laisse rien pour plus tardNão deixe nada pra depois
C'est la nostalgie qui me ditÉ a saudade que me diz
Qu'il est encore temps de vivre heureuxQue ainda é tempo pra viver feliz
Viens dans mes brasVem pros meus braços
Mon amour, mon réconfortMeu amor, meu acalanto
Emporte ce chagrinLeva esse pranto
Loin de nous deuxPra bem longe de nós dois
Ne laisse rien pour plus tardNão deixe nada pra depois
C'est la nostalgie qui me ditÉ a saudade que me diz
Qu'il est encore temps de vivre heureuxQue ainda é tempo pra viver feliz
J'en ai marre de rester muet, sans essayerMe cansei de ficar mudo, sem tentar
Sans parlerSem falar
Mais je peux pas laisser tout comme c'estMas não posso deixar tudo como está
Comment ça va, toi ?Como está você?
Je vis juste pour vivreTô vivendo por viver
J'en ai marre de pleurerTô cansado de chorar
Je sais plus quoi faireNão sei mais o que fazer
Tu dois m'aiderVocê tem que me ajudar
C'est dur de t'oublierTá difícil te esquecer
Impossible de ne pas penser à toiImpossível não lembrar você
Et toi, comment ça va ?E você como está?
Avec la fin de notre amourCom o fim do nosso amor
Moi aussi, je traîne par làEu também tô por aí
Je sais plus où je vaisJá não sei pra onde vou
Combien de nuits sans dormirQuantas noites sem dormir
Soulage ma douleurAlivia minha dor
Et fais-moi, s'il te plaît, sourireE me faça, por favor, sorrir
Viens dans mes brasVem pros meus braços
Mon amour, mon réconfortMeu amor, meu acalanto
Emporte ce chagrinLeva esse pranto
Loin de nous deuxPra bem longe de nós dois
Ne laisse rien pour plus tardNão deixe nada pra depois
C'est la nostalgie qui me ditÉ a saudade que me diz
Qu'il est encore temps de vivre heureuxQue ainda é tempo pra viver feliz
Viens dans mes brasVem pros meus braços
Mon amour, mon réconfortMeu amor, meu acalanto
Emporte ce chagrinLeva esse pranto
Loin de nous deuxPra bem longe de nós dois
Ne laisse rien pour plus tardNão deixe nada pra depois
C'est la nostalgie qui me ditÉ a saudade que me diz
Qu'il est encore temps de vivre heureuxQue ainda é tempo pra viver feliz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arlindo Cruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: