Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 621

Dag lieve juffrouw lente

Armand Preud'homme

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Dag lieve juffrouw lente

De lente fluit de winter uit, de zon geeft ons 'n kus. En 's morgens aan de vensterruit tjilpt 'n verliefde mus.
De wereld zit vol dromen, de bomen krijgen kleur, de klokken gaan naar Rome, de lente zit aan d'achterdeur.

Dag lieve juffrouw lente, dag, rozen op je hoed. Dag, lucht vol rozijnen en krenten, dag lente, dag lente.
Dag lieve juffrouw lente, dag, rozen op je hoed. De wereld is een 'n reuzegrote zomersproet.

De zonne die is al vroeg uit bed, zij zit al in 't salon. En in de hemel lijkt zij net 'n grote luchtballon.
De tuin staat vol met rozen en alles is vol zon, de lente staat te blozen in ieder huis aan 't voorbalkon.

Dag lieve juffrouw lente, dag, rozen op je hoed. Dag, lucht vol rozijnen en krenten, dag lente, dag lente.
Dag lieve juffrouw lente, dag, rozen op je hoed. De wereld is een 'n reuzegrote zomersproet.

Adiós querida señorita primavera

La primavera ahuyenta al invierno, el sol nos da un beso. Y por la mañana en la ventana trina un gorrión enamorado.
El mundo está lleno de sueños, los árboles se vuelven coloridos, las campanas van a Roma, la primavera está en la puerta trasera.

Adiós querida señorita primavera, adiós, rosas en tu sombrero. Adiós, aire lleno de pasas y ciruelas, adiós primavera, adiós primavera.
Adiós querida señorita primavera, adiós, rosas en tu sombrero. El mundo es una enorme peca veraniega.

El sol ya está temprano levantado, ya está en el salón. Y en el cielo parece una gran globo aerostático. El jardín está lleno de rosas y todo está lleno de sol, la primavera está sonrojada en cada casa en el balcón delantero.

Adiós querida señorita primavera, adiós, rosas en tu sombrero. Adiós, aire lleno de pasas y ciruelas, adiós primavera, adiós primavera. Adiós querida señorita primavera, adiós, rosas en tu sombrero. El mundo es una enorme peca veraniega.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Armand Preud'homme y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección