Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 327

Eens vielen de wallen der steden

Armand Preud'homme

Letra

Una vez cayeron los muros de las ciudades

Eens vielen de wallen der steden

Una vez cayeron los muros de las ciudades, asaltados por la resistencia popular;Eens vielen de wallen der steden, bestormd door het volkse verzet;
cuando Dietsland declaró su lealtad, impidiendo la intriga y la traición.toen Dietsland zijn trouw heeft beleden, gekuip en verraad heeft belet.
Entonces los tambores sonaron para la batalla, los números anunciaron la necesidad,Toen sloegen de trommen ten strijde, de fijfers verkondden de nood,
y sobre la pradera floreciente marchó la bandera hacia la muerte.en over de bloeiende heide marcheerde het vendel ter dood.
Y sobre la pradera floreciente marchó la bandera hacia la muerte.En over de bloeiende heide marcheerde het vendel ter dood.

Una vez se alzaron las torres de las ciudades, abrazadas por el león combatiente;Eens stonden de torens der steden omklauwd door de vechtende leeuw;
cuando los príncipes forjaron sus espadas como escudo de siglo en siglo.toen prinsen hun zwaard lieten smeden als schutse van eeuwe tot eeuw.
Entonces brilló en el oro de las plumas la lealtad del campesino y el soldado.Toen brandd' op het goud der pennoenen de trouwe van boer en soldaat.
Entonces se demostraron valientes los hombres que lucharon por el bienestar del estado.Toen bleken de mannen de koenen, die streden voor 't heil van de staat.
Entonces se demostraron valientes los hombres que lucharon por el bienestar del estado.Toen bleken de mannen de koenen, die streden voor 't heil van de staat.

Y retumba nuestra marcha por las ciudades, volvimos a ser soldados;En dreunt onze mars door de steden, en werden we weerom soldaat;
contemplamos el pasado Dietse y construimos el sagrado estado.wij schouwen het Dietse verleden en bouwen de heilige staat.
Otra vez los tambores suenan para la batalla, los números anuncian la necesidad.Weer slagen de trommen ten strijde, de fijfers verkonden de nood.
Liberaremos las torres, marcharemos hacia la muerte por Dietsland.Wij zullen de torens bevrijden, marcheren voor Dietsland ter dood.
Liberaremos las torres, marcharemos hacia la muerte por Dietsland.Wij zullen de torens bevrijden, marcheren voor Dietsland ter dood.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Armand Preud'homme y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección