Traducción generada automáticamente
Als alle grenzen open gaan
Armand
Cuando se abren todas las fronteras
Als alle grenzen open gaan
Cuando se abren todas las fronterasAls alle grenzen opengaan
de países grandes y pequeñosvan landen groot en klein
Cuando ya no existen más murosAls er geen muren meer bestaan
entonces será pazdan zal't pas vrede zijn
Cuando todas las personas se unenAls alle mensen samen gaan
de países grandes y pequeñosvan landen groot en klein
Cuando nos entendemos unos a otrosAls m'n elkander leert verstaan
entonces será pazdan zal 't pas vrede zijn
Todavía el reloj no marcaNog geeft de klok het uur niet aan
la última batallavoor d'allerlaatste strijd
Todavía el reloj no marcaNog geeft de klok het uur niet aan
pero es hora de actuarmaar 't wordt de hoogste tijd
Que se abran todas las fronterasDat alle grenzen opengaan
de países grandes y pequeñosvan landen groot en klein
Que blancos y negros se entiendanDat blank en zwart elkaar verstaan
entonces será pazdan zal't pas vrede zijn
Se ha hablado durante siglosEr wordt al eeuwenlang gepraat
nadie sabe cuánto tiempogeen mens die weet hoelang
El mundo espera ahora una acciónDe wereld wacht nu op een daad
la humanidad se vuelve tan temerosade mensheid wordt zo bang



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Armand y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: