Traducción generada automáticamente

Louvai a Deus
Armando Filho
Lobt Gott
Louvai a Deus
Der Morgen ist schon neu erwachtO amanhã já renasceu
Und am Morgen hab ich GottE no amanhã eu tenho Deus
So schön der Morgen von GottTão lindo o amanhã de Deus
So schön der Morgen von GottTão lindo o amanhã de Deus
Im Feld fand der Tau sein ZielNo campo o orvalho se encontrou
Auf dem Gras, das frisch sich fühlteNa relva que sentiu frescor
So schön der Tau des HerrnTão lindo o orvalho do Senhor
So schön der Tau des HerrnTão lindo o orvalho do Senhor
Lobt Gott für den SonnenaufgangLouvai a Deus pelo amanhecer
Lobt den HerrnLouvai ao Senhor
Für den Tau und die schöne BlumePelo orvalho e a linda flor
Lobt, lobt, lobt den HerrnLouvai, louvai, louvai ao senhor
Der Abend hat sich nun gezeigtO ocaso agora pareceu
Und am Abend hab ich GottE no ocaso eu tenho Deus
So schön der Abend meines GottesTão lindo o ocaso do meu Deus
So schön der Abend meines GottesTão lindo o ocaso do meu Deus
Am Himmel werden Sterne blühenNo céu estrelas vão surgir
Während der Abend sinktEnquanto a tarde vai cair
So schön der Abend meines GottesTão linda a tarde do meu Deus
So schön der Abend meines GottesTão linda a tarde do meu Deus
Lobt Gott für den SonnenuntergangLouvai a Deus pelo entardecer
Lobt den HerrnLouvai ao senhor
Für einen Stern, der schon strahltePor uma estrela que já brilhou
Lobt, lobt, lobt den HerrnLouvai, louvai, louvai ao Senhor
Lobt, lobt, lobt den Herrn, den Herrn, lobt denLouvai, louvai, louvai ao senhor, ao senhor, louvai ao
Herrn!Senhor!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Armando Filho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: