Traducción generada automáticamente
Il était une oie
Arnaud Michèle
Il était une oie
Il était une oie
Une petite oie
Qui mettait à son étalage
Les fruits verts de ses seize ans
Et les pépins qu'il y avait dedans
Hélas la boutique était fermée
La semaine, le dimanche et les jours fériés.
Rencontra les yeux
D'un vilain monsieur
Qui passant devant sa vitrine
Les fruits verts d'ses dix-sept ans
Voulut voir ce qu'il y avait dedans
Hélas la boutique était fermée
La semaine, le dimanche et les jours fériés.
Un autre essaya
Mais n'arriva pas
Jusqu'à la fermeture éclair
Les fruits verts d'ses dix-huit ans
N'a jamais su c'qu'il y avait dedans
Mais oui la boutique était fermée
La semaine, le dimanche et les jours fériés.
Mais l'un plein d'audace
Vint briser la glace
A grands coups de son parapluie
Les fruits vers d'ses dix-neuf ans
L'alla voir ce qu'il t avait dedans
Jusque-là c'était resté fermé
La semaine, le dimanche et les jours fériés.
L'est maintenant une oie
Une petite oie
Qui ne met plus à l'étalage
Les fruits mûrs de ses vingt ans
Avec l'enfant q'il y a dedans
Car depuis la boutique était fermée
La semaine, le dimanche et les jours fériés
Fermée, fermée pour cause de décès...
De
Dé-
Cep-
Tion
Había una vez una oca
Había una vez una oca
Una pequeña oca
Que exhibía en su escaparate
Las frutas verdes de sus dieciséis años
Y las semillas que había dentro
Lamentablemente, la tienda estaba cerrada
Entre semana, los domingos y días festivos.
Se encontró con los ojos
De un hombre feo
Que pasaba frente a su vitrina
Las frutas verdes de sus diecisiete años
Quiso ver qué había dentro
Lamentablemente, la tienda estaba cerrada
Entre semana, los domingos y días festivos.
Otro lo intentó
Pero no llegó
Hasta la cremallera
Las frutas verdes de sus dieciocho años
Nunca supo qué había dentro
Pero sí, la tienda estaba cerrada
Entre semana, los domingos y días festivos.
Pero uno lleno de audacia
Vino a romper el hielo
A golpes con su paraguas
Las frutas maduras de sus diecinueve años
Fue a ver qué había dentro
Hasta entonces había permanecido cerrado
Entre semana, los domingos y días festivos.
Ahora es una oca
Una pequeña oca
Que ya no exhibe en el escaparate
Las frutas maduras de sus veinte años
Con el niño que hay dentro
Porque desde entonces la tienda estaba cerrada
Entre semana, los domingos y días festivos
Cerrada, cerrada por causa de fallecimiento...
De
Des-
Ilusión



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arnaud Michèle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: