Traducción generada automáticamente

Marujada de São Benedito
Arraial do Pavulagem
Marujada von São Benedito
Marujada de São Benedito
Ich werde ein Lied zu Ehren des schwarzen Heiligen machenVou fazer uma canção em louvor ao santo preto
Singt, Volk von Bragança: gesegnet, oh! gesegnet.Canta, povo bragantino: bendito, oh! bendito.
Wenn der Dezember kommtQuando chegar dezembro
Welcher Heilige ist auf dem Wagen?Qual é o santo que está no andor?
Es ist São Benedito mit unserem Herrn.É são Benedito com Nosso Senhor.
Marujada von São BeneditoMarujada de são Benedito
zu Ehren des Beschützersem louvor ao protetor
kommt in Blau oder Karminrot zur Feiervem vestindo azul ou vermelho carmim na festa
im Zelt tanzen sie Xote, Mazurka und Choradono barracão dança xote, mazurca e chorado
in zweihundert Jahren Lobpreisnos duzentos anos de louvação
aber ich bin wirklich verzaubertmas fico mesmo encantado
wenn sie Retumbão tanzenquando dança retumbão
(CD's: "Live" und "Musik von der Nordküste")(Cd's: "Ao vivo" e "Música do litoral norte")



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arraial do Pavulagem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: