Transliteración y traducción generadas automáticamente
Boku No Kotoba de Wa Nai, Kore Wa Bokutachi No Kotoba
Arslan Senki
Boku No Kotoba de Wa Nai, Kore Wa Bokutachi No Kotoba
I wanna know what’s realI wanna know what’s real
You gotta boost upYou gotta boost up
ぼくのことばじゃないBoku no kotoba ja nai
きっとこれはぼくたちのことばだKitto kore wa bokutachi no kotoba da
せかいじゅうがひだりてしかなけりゃSekaijuu ga hidari te shika nakerya
みぎてをかくすやつらにはなるなMigi te wo kakusu yatsura ni wa naruna
このあおのさきになにもないKono ao no saki ni nani mo nai
きづいたひからそらみあげないKidzuita hi kara sora miagenai
そこなし ぬまにほら そこがあってSoko nashi numa ni hora soko ga atte
いまもなおけがれゆくこのまちじゃIma mo nao kegareyuku kono machi ja
ただくうきだけをすおうとしたってTada kuuki dake wo suou to shitatte
わるいものもいっしょにすいこんでしまうWarui mono mo issho ni suikondeshimau
いつも「いつも」うしなって「さってItsumo ‘itsumo’ ushinatte ‘satte
たえられないものなんてTaerarenai mono nante
このてにはつくらぬようにとKono te ni wa tsukuranu you ni to
いきてきたぼくらのてにIkitekita bokura no te ni
(You are friend, brave, dream)(You are friend, brave, dream)
きづけばもうこころにKidzukeba mou kokoro ni
あいしんくべきものばかりAishinuku beki mono bakari
いつも「いつも」うしなって「さってItsumo ‘itsumo’ ushinatte ‘satte
たえられないものさえTaerarenai mono sae
まもれずにくやむだけのひびにMamorezu ni kuyamu dake no hibi ni
いきていたくはないからIkiteitaku wa nai kara
(You are friend, brave, dream)(You are friend, brave, dream)
もっとつよくなるよ これはMotto tsuyokunaru yo kore wa
ぼくのことばじゃない ぼくらのことばBoku no kotoba janai bokura no kotoba
Estas no son mis palabras, estas son nuestras palabras
Quiero saber qué es real
Tienes que animarte
Esto no es acerca de mí
Seguro que estas son nuestras palabras
Si el mundo entero solo tiene la mano izquierda
No te conviertas en uno de los que esconden la derecha
No hay nada más allá de este azul
No levantes la vista al cielo sin darte cuenta
Allí, en medio de la nada, mira, ahí está
En esta ciudad que sigue contaminándose
Incluso si intentas flotar solo en el aire
Inevitablemente atraerás cosas malas también
Siempre perdiendo el 'siempre', 'entonces'
Cosas que no podemos soportar
Para que no las creemos en nuestras manos
(You are friend, brave, dream)
Si te das cuenta, en nuestros corazones
Solo deberían haber cosas dignas de confianza
Siempre perdiendo el 'siempre', 'entonces'
Incluso las cosas que no podemos soportar
En lugar de lamentarnos sin protegerlas
De los agujeros en los que vivimos
(You are friend, brave, dream)
Nos volveremos más fuertes
Esto no es acerca de mí, son nuestras palabras



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arslan Senki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: