Traducción generada automáticamente

Le temps perdu
Art Mengo
Tiempo perdido
Le temps perdu
Por qué conocernos tan tarde,Pourquoi se connaître si tard,
Cuando mi juventud está en prisión,Quand ma jeunesse est au mitard,
Cuando podríamos habernos sorprendidoQuand nous aurions pu nous surprendre
Hace veinte años y sin esperarIl y a vingt ans et sans attendre
Habría sujetado mi cabelloJ'aurais retenu mes cheveux
Para que tus dedos se deslicen en él.Pour que tes doigts glissent dedans.
Habría tenido lo que quiero,J'aurais eu là ce que je veux,
Con mi rosa entre los dientes.Avec ma rose entre les dents.
Mi brazo habría sido más fuerteMon bras aurait été plus fort
Para acompañarte sin esfuerzo,Pour t'accompagner sans efforts,
Sostenerte y abrazarteTe soutenir et t'enlacer
No habríamos tenido pasado.Nous n'aurions pas eu de passé.
Te habría amado noche y día,Je t'aurais aimée nuit et jour,
Con la luz encendidaAvec la lumière allumée
Sin arrugas ni manijas de amor,Ni rides ni poignées d'amour,
Y el cigarrillo para fumar.Et la cigarette à fumer.
Por qué perder tiempo?Pourquoi avoir perdu du temps ?
Podría haberte amado por más tiempo.J'aurais pu t'aimer plus longtemps.
Por qué perder tiempo?Pourquoi avoir perdu du temps ?
Si hubiera sabido que existías,Si j'avais su que tu existais,
Contra el destino que resistía,Contre le sort qui résistait,
Te habría rastreado y encontrado,Je t'aurais pistée et trouvée,
Para sentirte y probarte.Pour te sentir et t'éprouver.
Entonces te habría reconocido,Je t'aurais alors reconnue,
Te habría quitado del destino,T'aurais enlevée au destin,
Sin miedo a verme desnudo,Sans avoir peur de me voir nu,
Para nuestros festines eróticos.Pour nos érotiques festins.
Seguro, no habría tenido techo,Sûr, je n'aurais pas eu de toit,
Pero habría corrido hacia ti,Mais j'aurais pu courir vers toi,
Levantarte hacia el solTe soulever vers le soleil
Nunca habría tenido sueño.Je n'aurais jamais eu sommeil.
Habría presumido, actuado,J'aurais crâné, fait le cabot,
Te habrías burlado de mí,Tu te serais moquée de moi,
De los tiempos en que siempre era guapo,Du temps où j'étais toujours beau,
Me habrías puesto el anillo en el dedo.Tu m'aurais mis la bague au doigt.
Ya que debíamos amarnos tanto,Puisqu'on devait s'aimer autant,
Por qué perder tiempo?Pourquoi avoir perdu du temps ?
Ya que debíamos amarnos tantoPuisqu'on devait s'aimer autant
Le reprocho a la vida y a DiosJ'en veux à la vie et à Dieu
Por habernos cerrado los ojos,De nous avoir fermé les yeux,
Por haberme robado en belleza,De m'avoir volé en beauté,
Por habernos hecho esperar.De nous avoir fait poireauter.
Por qué tantos años llorando?Pourquoi tant d'années à pleurer ?
Contigo ahora río,Avec toi je ris désormais,
Por mucho tiempo fui engañado,Trop longtemps j'ai été leurré,
En lugar de vivir, dormía.Au lieu de vivre je dormais.
Viniste a despertarme,Tu es venue me réveiller,
A encantarme y maravillarme,Me ravir et m'émerveiller,
Abrir mi puerta y mis ventanas,Ouvrir ma porte et mes fenêtres,
Es tu mirada la que me hizo nacer.C'est ton regard qui m'a fait naître.
Si hubiera sabido que te amabaSi j'avais su que je t'aimais
Te habría buscado de rodillas,Je t'aurais cherchée à genoux,
Dicen que más vale tarde que nuncaOn dit mieux vaut tard que jamais
Tenemos la vida por delante.Nous avons la vie devant nous.
Ya que debemos amarnos tantoPuisque l'on doit s'aimer autant
Vamos a recuperar el tiempo.Nous allons rattraper le temps.
Ya que debemos amarnos tantoPuisque l'on doit s'aimer autant
Por qué perder tiempoPourquoi avoir perdu du temps
Podría haberte amado por más tiempoJ'aurais pu t'aimer plus longtemps
Por qué perder tiempoPourquoi avoie perdu du temps
Vamos a recuperar el tiempoNous allons rattraper le temps



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Art Mengo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: