Transliteración generada automáticamente

Я твой мужчина
Артур Пирожков (Arthur Pirozhkov)
Оберегаю тебя, ты мой цветочекOberegayu teba, ty moy tsvetochek
Целую, каждый любя, твой лепесточекTseluyu, kazhdy lyubya, tvoy lepestochek
Пьянящих чувств аромат меня волнуетP'yanyashchikh chuvstv aromat menya volnuet
И сердце к Солнцу, твой взгляд уже ревнуетI serdtse k Solntsu, tvoy vzglyad uzhe revnuet
Я твой мужчина, я ставлю точкуYa tvoy muzhchina, ya stavlyu tochku
Роди мне сына, роди мне дочкуRodi mne syna, rodi mne dochku
Я твой мужчина, мы два цветочкаYa tvoy muzhchina, my dva tsvetochka
Любовь, причина: роди и точка (роди и точка)Lyubov', prichina: rodi i tochka (rodi i tochka)
Я обнимаю тебя и слышу голосYa obnimayu teba i slyshu golos
Ты произносишь любя: Мой гладиолусTy proyiznosish' lyubya: Moy gladiolus
Сплелись в одно навсегда, роман и сказкаSplelis' v odno navsegda, roman i skazka
Я отвечаю, любя: Я твой, моя ромашкаYa otvechayu, lyubya: Ya tvoy, moya romashka
Я твой мужчина, я ставлю точкуYa tvoy muzhchina, ya stavlyu tochku
Роди мне сына, роди мне дочкуRodi mne syna, rodi mne dochku
Я твой мужчина, мы два цветочкаYa tvoy muzhchina, my dva tsvetochka
Любовь, причина: роди и точкаLyubov', prichina: rodi i tochka
Я твой мужчина, я ставлю точкуYa tvoy muzhchina, ya stavlyu tochku
Роди мне сына, роди мне дочкуRodi mne syna, rodi mne dochku
Я твой мужчина, мы два цветочкаYa tvoy muzhchina, my dva tsvetochka
Любовь, причина: роди и точка (роди и точка)Lyubov', prichina: rodi i tochka (rodi i tochka)
Нам не остыть никогда, любовь не свечкаNam ne ostyt' nikogda, lyubov' ne svechka
Смотри, плывут облака, как два колечка (колечка, колечка)Smotri, plyvut oblaka, kak dva kolechka (kolechka, kolechka)
Я твой мужчина, я ставлю точкуYa tvoy muzhchina, ya stavlyu tochku
Роди мне сына, роди мне дочкуRodi mne syna, rodi mne dochku
Я твой мужчина, мы два цветочкаYa tvoy muzhchina, my dva tsvetochka
Любовь, причина: роди и точкаLyubov', prichina: rodi i tochka
Я твой мужчина (твой мужчина), я ставлю точку (я ставлю точку)Ya tvoy muzhchina (tvoy muzhchina), ya stavlyu tochku (ya stavlyu tochku)
Роди мне сына (роди мне сына), роди мне дочку (роди мне дочку)Rodi mne syna (rodi mne syna), rodi mne dochku (rodi mne dochku)
Я твой мужчина (я твой мужчина), мы два цветочка (мы два цветочка)Ya tvoy muzhchina (ya tvoy muzhchina), my dva tsvetochka (my dva tsvetochka)
Любовь, причина (любовь, причина): роди и точка (роди и точка)Lyubov', prichina (lyubov', prichina): rodi i tochka (rodi i tochka)
Роди и точка, роди и точкаRodi i tochka, rodi i tochka
Любовь, причина: роди и точкаLyubov', prichina: rodi i tochka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Артур Пирожков (Arthur Pirozhkov) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: