Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 495

Dona Das Meninas

Arthur Verocai

Letra

Dame des Filles

Dona Das Meninas

Je veux la dame des filles à admirerQuero a dona das meninas de se admirar
Des deux comptes danseuses prêtes à danserDas duas contas bailarinas prontas pra dançar
Elles ont un vert qu'on n'a pas dans la merElas têm um verde que não tem no mar
Pas même dans les feuilles du maracujáNem sequer nas folhas do maracujá
Ni dans les aquarelles des jardinsNem nas aquarelas dos quintais

Des toiles des jardins d'AllahDas telas dos jardins de Alá
Je veux la dame des filles à admirerQuero a dona das meninas de se admirar
Et quand la nuit allume les étoilesE quando a noite acende as estrelas
Elle répand des miroirsEspalha espelhos
Filles lampions, gouttes de cristalMeninas lamparinas, gotas de cristal
Brillant réel, la lumière naturelleBrilhante real, a luz natural
Est sœur de la lumière de ton regardÉ irmã da luz do teu olhar

Je veux la dame des filles de ton regardQuero a dona das meninas desse teu olhar
Des émeraudes danseuses prêtes à danserDas esmeraldas dançarinas prontas pra bailar
Elles ont un vert qu'on n'a pas dans la merElas têm um verde que não tem no mar
Pas même dans les forêts vierges du ParáNem sequer nas matas virgens do Pará
Ni dans les aquarelles des jardinsNem nas aquarelas dos quintais
Des toiles d'un marajáDas telas de algum marajá
Quel mystère a le vert de ton regardQue mistério tem o verde desse teu olhar

Et quand la nuit allume les étoilesE quando a noite acende as estrelas
Elle répand des miroirsEspalha espelhos
Filles lampions, gouttes de cristalMeninas lamparinas, gotas de cristal
Brillant réel, la lumière naturelleBrilhante real, a luz natural
Est sœur de la lumière de ton regardÉ irmã da luz do teu olhar

Je veux la dame des filles de ton regardQuero a dona das meninas desse teu olhar
Des émeraudes danseuses prêtes à danserDas esmeraldas dançarinas prontas pra bailar
Elles ont un vert qu'on n'a pas dans la merElas têm um verde que não tem no mar
Pas même dans les forêts vierges du ParáNem sequer nas matas virgens do Pará
Ni dans les aquarelles des jardinsNem nas aquarelas dos quintais
Des toiles d'un marajáDas telas de algum marajá
Quel mystère a le vert de ton regardQue mistério tem o verde desse teu olhar

Et quand la nuit allume les étoilesE quando a noite acende as estrelas
Elle répand des miroirsEspalha espelhos
Filles lampions, gouttes de cristalMeninas lamparinas, gotas de cristal
Brillant réel, la lumière naturelleBrilhante real, a luz natural
Est sœur de la lumière de ton regardÉ irmã da luz do teu olhar

Et quand la nuit allume les étoilesE quando a noite acende as estrelas
Elle répand des miroirsEspalha espelhos
Filles lampions, gouttes de cristalMeninas lamparinas, gotas de cristal
Brillant réel, la lumière naturelleBrilhante real, a luz natural
Est sœur de la lumière de ton regardÉ irmã da luz do teu olhar

Et quand la nuit allume les étoilesE quando a noite acende as estrelas
Elle répand des miroirsEspalha espelhos
Filles lampions, gouttes de cristalMeninas lamparinas, gotas de cristal
Brillant réel, la lumière naturelleBrilhante real, a luz natural
Est sœur de la lumière de ton regardÉ irmã da luz do teu olhar

Et quand la nuit allume les étoilesE quando a noite acende as estrelas
Elle répand des miroirsEspalha espelhos
Filles lampions, gouttes de cristalMeninas lamparinas, gotas de cristal
Brillant réel, la lumière naturelleBrilhante real, a luz natural
Est sœur de la lumière de ton regardÉ irmã da luz do teu olhar

Escrita por: Arthur Verocai, Paulinho Tapajos. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arthur Verocai y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección