Traducción generada automáticamente
Betinho
Ary
Escabullirse
Betinho
Betinho es un hombre guapo, incluso encantador y muy especial
Betinho é um homem bonito até charmoso e muito especiale
Me trajo aquí para unirme a la banda y me sacó de Portugal
Me trouxe logo aqui pra banda e me tirou já de Portugale
Vivíamos juntos, imitábamos todo, la gente decía: ¡Es una tontería!
Vivíamos juntos, imitava tudo, povo dizia: É pemba!
Y me advirtieron que era rudo y que le gustaba la semba
E me avisaram que ele era bruto e que gostava de semba
Pero no lo creí, siempre pensé que eran solo rumores
Mas eu não acreditei, sempre pensei que só fossem boatos
En casa es tan amable que incluso lava los platos él mismo
Em casa é tão gentil que até ele mesmo é que lava os pratos
¿Pero cómo puede todo el mundo decir que este hombre mío tiene un problema?
Mas como é que todos conseguem dizer que esse meu homem tem pemba?
No escuché porque no quería sufrir hasta que llegara el problema
Não dei ouvidos pois não quis sofrer até chegar o problema
Salí solo con mis amigos, ¿sabes lo que me hizo?
Saí só com as minhas amigas, sabe o que ele me fez?
Me mordió en la mejilla, me rascó en la cintura
Me mordeu na bochecha, me arranhou na cintura
Me dio un puñetazo en el pecho, sin mencionar esas basulas
Me deu soco no peito, sem falar daquelas bassulas
Me arrancó toda la ropa, me empujó al tanque
Me rasgou toda a roupa, me empurrou na botija
Me pegó con la olla de sopa, al día siguiente estoy tieso
Me deu com a panela de sopa, no dia seguinte tô rija
Betinho es malo-malo
Betinho é mau-mau
Betinho, Betinho
Betinho, Betinho
Betinho, Betinho
Betinho, Betinho
¿Se supone que debes hacerle esto a las hijas de otras personas? ¡No vengo de ti! ¡Hijo de puta!
Ê pa fazer isso nas filhas alheias? Não vim de ti! Filho da gaja!
Betinho es un hombre guapo, incluso encantador y muy especial
Betinho é um homem bonito até charmoso e muito especiale
Me trajo aquí para unirme a la banda y me sacó de Portugal
Me trouxe logo aqui pra banda e me tirou já de Portugale
Vivíamos juntos, imitábamos todo, la gente decía: ¡Es una tontería!
Vivíamos juntos, imitava tudo, povo dizia: É pemba!
Y me advirtieron que era rudo y que le gustaba la semba
E me avisaram que ele era bruto e que gostava de semba
Pero no lo creí, siempre pensé que eran solo rumores
Mas eu não acreditei, sempre pensei que só fossem boatos
En casa es tan amable que incluso lava los platos él mismo
Em casa é tão gentil que até ele mesmo é que lava os pratos
¿Pero cómo puede todo el mundo decir que este hombre mío tiene un problema?
Mas como é que todos conseguem dizer que esse meu homem tem pemba?
No escuché porque no quería sufrir hasta que llegara la mala suerte
Não dei ouvidos pois não quis sofrer até chegar o azare
Fui a una boda, ¡sí!
Eu fui numa boda, ê!
Me mordió en la mejilla, me rascó en la cintura
Me mordeu na bochecha, me arranhou na cintura
Me dio un puñetazo en el pecho, sin mencionar esas basulas
Me deu soco no peito, sem falar daquelas bassulas
Me arrancó toda la ropa, me empujó al tanque
Me rasgou toda a roupa, me empurrou na botija
Me pegó con la olla de sopa, al día siguiente estoy tieso
Me deu com a panela de sopa, no dia seguinte tô rija
Betinho es malo-malo
Betinho é mau-mau
Betinho, Betinho
Betinho, Betinho
Betinho, Betinho
Betinho, Betinho
Aquí está la cosa, mis hermanas
É o seguinte minhas irmãs
Mis manchas son como productos en la ventana
Minhas nódoas estão tipo produtos na montra
todos me ven
Todo mundo me vê
¿Puede un hombre realmente hacerme esto? ¿De verdad piensas eso?
Um homem mesmo é pra me fazer isso? Vocês acham mesmo?
¡Él no me hizo, fue mi padre quien me hizo!
Num me fez, quem me fez foi meu pai!
¿Y quién es ese entonces? ¿Y quién es ese entonces?
E esse é quem então? E esse é quem então?
Este es el que me mordió en la mejilla, el que me rascó en la cintura
Esse é que me mordeu na bochecha, que me arranhou na cintura
Eso me dio un puñetazo en el pecho, sin mencionar esas basulas
Que me deu soco do peito, sem falar daquelas bassulas
Quien me rasgó toda la ropa, quien me empujó al tanque
Que me rasgou toda a roupa, que me empurrou na botija
Que me pasó con la olla de sopa, al día siguiente estoy tieso
Que me deu com a panela de sopa, no dia seguinte tô rija
Betinho es malo malo
Betinho é mau mau
Betinho (¡así no!), Betinho (¡es broma!)
Betinho (não é assim!), Betinho (brincadeira!)
Betinho (¡es malo!), Betinho
Betinho (é mau!), Betinho
Desde que descubrí que hay un Ministerio de Promoción de la Mujer, ¿eh?
Desde que descobri que existe Ministério da Promoção da Mulher, huh
¡Me quedé contento!
Fiquei feliz!
Allí llevé su nota, su ropa interior y sus zapatillas
Levei lá o bilhete dele, as cuecas e a chinela
Te mostré la casa, vinieron a recogerte
Mostrei a casa, foram lhe buscar
¡Realmente lo arresté! ¡Ay mujer! Ajá
Lhe prendi mesmo! Ah, mulher! Aha
Ahora necesito volver a Portugal
Agora preciso de voltar em Portugale
Solo llámame, no tengo dinero para un boleto
Me liguem só, não tenho dinheiro pra bilhete
Por favor Disculpame
Faz favor, com licença
Betinho, beso
Betinho, beijinho
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ary e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: