Transliteración y traducción generadas automáticamente

Живот (Сенки)
Aryan Art
Vida (Sombras)
Живот (Сенки)
Perdidos en una realidad gris, siniestra
Изгубени в реалност сива, зловеща
Izgubeni v realnost siva, zloveshta
Sombras sin rumbo vagan en el exilio
Безпаметно сенки бродят в изгнание
Bezpametno senki brodyat v izgnanie
Esclavos de la vanidad, seres sin rostro
На светска суета роби безлични
Na svetska sueta robi bezlichni
Ahogados en un mar de dolor y sufrimiento
Удавени в море от болка и страдание
Udaveni v more ot bolka i stradanie
Las lágrimas de alegría y tristeza han sido borradas
Изтрити са сълзите на радост и тъгa
Iztriti sa salzite na radost i tŭga
Las emociones y sentimientos son ya una vergüenza
Емоциите и чувствата са срамни веч
Emotsii i chuvstva sa sramni vech
Los sueños no cumplidos se evaporaron en el infinito
Несбъднати мечтите се в безкрая изпариха
Nesbŭdnati mechtite se v bezkraya izparikha
La esperanza, un espejismo brillante tan lejano
Надеждата, мираж сияещ тъй далеч
Nadezhdata, mirazh siyasht tŭy dalech
No, aún no estamos muertos
Не, не сме все още мъртви
Ne, ne sme vse oshte mŭrti
Pero nunca hemos estado realmente vivos
Но и живи никога не сме били
No i zhivi nikoga ne sme bili
Encerramos nuestras almas juntas en las profundidades
Душите си заключихме дружно в дълбините
Dushite si zaklyuchikhme druzhno v dŭlbinite
Y hasta de nosotros mismos nos hemos negado
И отрекохме се от самите нас дори
I otrekakhme se ot samite nas dori
Caos, ceguera, decadencia inevitable
Хаос, слепота, упадък неизбежен
Khaos, slepota, upadŭk neizbezhен
Bajos instintos, fealdad sin medida
Низши страсти, грозота безмерна
Nizshi strasti, grozota bezmerna
Hipocresía, avaricia, ignorancia, falsedad
Лицемерие, алчност, невежество, фалш
Litsemérie, alchnost, nevezhestvo, falsh
Un sueño profundo en un abismo negro
Сън дълбок в бездна черна
Sŭn dŭlbok v bezdna chernа
La luz ya solo trae oscuridad
Светлината вече само мрак донася
Svetlinata veche samo mrak donasya
El sol brilla enojado con rayos helados
Слънцето сърдито грее с ледени лъчи
Slŭntseto sŭrdito gree s ledni lŭchi
El amor deformado engendra odio
Уродлива любовта, омраза поражда
Urodleva lyubovta, omraza porazhda
El corazón enfermo del vivir guarda silencio
От живот болно сърцето мълчи
Ot zhivot bolno sŭrtseto mŭlchi
Pero en este vacío, ¿encontramos la voluntad
Но в таз празнота намерим ли воля
No v taz praznota namerim li volya
De no escondernos tras miedos obsesivos?
Да не се крием зад обсесивни страхове
Da ne se kriem zad obsesivni strakhove
Que la memoria devuelva recuerdos olvidados
Паметта да върне спомени забравени
Pametta da vŭrne spomeni zabraveni
Que la fe nos guíe hacia un nuevo comienzo
Вярата към начало ново да ни поведе
Vyārata kŭm nachalo novo da ni povedе
Entonces los árboles volverán a florecer
Тогава дърветата отново ще разцъфнат
Togava dŭrvetata otnovo shte raztsŭfnat
Y los ríos claros volverán a fluir
И реките бистри пак ще потекат
I rekite bistri pak shte potekat
El viento ya no llevará veneno
Вятърът не ще носи веч отрова
Vyatarŭt ne shte nosi vech otrova
Nuestras almas renacidas se elevarán
Душите ни преродени ще се извисят
Dushite ni prerodeni shte se izvisyat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aryan Art y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: