Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22

Die Roten Vögel

Asarhaddon

Letra

Los Pájaros Rojos

Die Roten Vögel

Un rey, vestido de lana azul, desterrado de nuestra tierraEin König, gekleidet in blauer Wolle, aus unserer Heimat verbannt
Rico plumaje, un mar de flores, nuestras huellas convertidas en cenizasReiches Gefieder, ein Meer aus Blumen, unsere Spuren zu Asche verbrannt
Templos de poemas construidos en islas, un laberinto de columnas de jade verdeTempel aus Gedichten auf Inseln erbaut, ein Labyrinth von Säulen aus grüner Jade
Mis palabras los llevan a un mundo de días pasadosMeine Worte entführen euch in eine Welt vergangener Tage

Jardines flotantes abren sus copas, adornan los barrios de nuestra ciudadSchwimmende Gärten öffnen die Kelche, sie zieren die Viertel unserer Stadt
Miles de libros guardan silencio sabio, ven, mira los barrios de nuestra ciudadTausende Bücher schweigen weise, komm, sieh die Viertel unserer Stadt
Esparzan flores a mis pies en cien filasStreut mir die Blumen zu Füßen in hundert Reihen
En medio de cien pinturas se eleva el cantoInmitten von hundert Malereien erhebt sich Gesang

Los pájaros rojos cantan, ecos en coro resuenanDie roten Vögel singen, Rufe im Chor erklingen
El cobre rojo suena y las campanas en un tono sonoroDen roten Kupfer schlag’ und Schellen in sonorem Klang
Un espejo humeante, miro a nuestro diosEin rauchender Spiegel, ich blicke auf unseren Gott
Adornado, consagrado en el altar del templo, escalones de piedraGeschmückt, geweiht an des Tempels Altar, steinerne Stufen

Una imagen de leones alados, maestros del agua como ninguno ante míEin Bildnis geflügelter Löwen, Meister des Wassers wie vor mir keiner war
Pantanos y praderas, poemas construidos en islasSümpfe und Auen, Gedichte auf Inseln erbaut
Un goteo de la sangre y las lágrimas de nuestros pueblos se hunde en mi pielSinkt mir ein Tropfen des Bluts und der Tränen unserer Völker unter die Haut

Mis aliados atrapados, torturados, sacrificadosMeine Verbündeten gefangen, gefoltert, geopfert
¿En qué día nos convertimos en enemigos?An welchem Tag wurden wir zu Feinden?
Generaciones más, los hijos de tus espadas sufrirán bajo látigos ardientesGenerationen noch, die Kinder deiner Schwerter sollen unter Peitschen brennend Qual erleiden

Nuestras flechas caen como cenizasUnsere Pfeile prasseln wie Asche hernieder
Cayendo como agua en sed de muerteFallen wie Wasser in Mordeslust
Reclamo mi tierra de nuevoUnsere Heimat nehm’ ich mir wieder
Mi daga dorada fluye en tu carne y arranca tu corazón de tu pechoMein gold’ner Dolch fließt in dein Fleisch und nimmt dein Herz dir aus der Brust
Muere bajo mi manoStirb unter meiner Hand

Sauces plateados se levantan de aguas oscurasSilberweiden erheben sich aus dunklen Wassern
Camina en melancolía hacia nuestro bosqueWandle in Melancholie in uns’ren Wald hinein
Renuncio a mis diosesIch entsage meinen Göttern
Cuarenta días en el bosque real soloVierzig Tage im königlichen Wald allein
Cuarenta días soloVierzig Tage allein

Un día nuestro sol se hunde en la oscuridadEines Tages senkt sich unsere Sonne in Finsternis
Veo la señal de mi dios llena de maravillasSehe das Zeichen meines Gottes voller Wunder an
Un día mis sentidos cambianEines Tages wandeln meine Sinne
Un universo en mí, profetizo nuestra caídaEin Universum in mir, prophezeie ich uns’ren Untergang


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asarhaddon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección