Traducción generada automáticamente

Bring Her Back
Ashes of Eden
Ramène-la
Bring Her Back
Portes brisées, vignes en morceauxShattered gates, broken vines
Ses pas résonnent hors du tempsHer footsteps linger out of time
Bannie de la beautéBanished from beauty
Chassée de la grâce, un fantôme d'ÉdenCast from grace, a ghost of Eden
Je cours, je cours !I chase, I chase!
Les vents si tranchantsThe winds so sharp
Ils gravent son nomThey carve her name
Un amour enflammé, en cendres il resteA love aflame, in ash remains
Entends-tu mon cri ?Can you hear me scream?
À travers les rêves ombragésThrough the shadowed dreams
À travers le rêve sans finThrough the endless dream
Ramène-la !Bring her back!
Ramène-laBring her back
Au jardin où les étoiles ne craquent pasTo the garden where the stars won't crack
Où les rivières chantentWhere the rivers sing
Où les fleurs respirentWhere the flowers breathe
Ramène-la à ÉdenBring her back to Eden
De retour vers moiBack to me
Ramène-laBring her back
Des épines dans ses cheveux, des larmes sur sa peauThorns in her hair, tears on her skin
La guerre dehors se reflète en moiThe war outside reflects within
Les murmures du serpent, ils l'éloignentSerpent's whispers, they pull her away
Mais je suis là à crier : je leur ferai payer !But I'm here screaming: I'll make them pay!
La terre se fend, je tombeThe earth splits open, I fall
Je rampe jusqu'au bord d'ÉdenI crawl to the edge of Eden
Je donne tout ce que j'aiI give it my all
Ramène-laBring her back
Au jardin où les étoiles ne craquent pasTo the garden where the stars won't crack
Où les rivières chantentWhere the rivers sing
Où les fleurs respirentWhere the flowers breathe
Ramène-la à ÉdenBring her back to Eden
De retour vers moiBack her back
Au jardin où les étoiles ne craquent pasTo the garden where the stars won't crack
Où les rivières chantentWhere the rivers sing
Où les fleurs respirentWhere the flowers breathe
Ramène-la à Éden, de retour vers moiBring her back to Eden, back to me
Ramène-la !Bring her back!
Les portes ne s'ouvrent pasThe gates won't open
Ils rient, ils se moquentThey laugh, they mock
Sa silhouette s'efface alors que les cieux se verrouillentHer silhouette fades as the heavens lock
Son ombre brûle dans le cruel feu de mon espritHer shadow burns in my mind's cruel fire
Un amour indompté, mon seul désirA love untamed, my only desire




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ashes of Eden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: