Traducción generada automáticamente

Autopilot
Ashley Singh
Pilote Automatique
Autopilot
Je remplis des espaces avec de nouveaux visagesI fill spaces with new faces
Pour que tu ne sois pas dans mes penséesSo you ain't on my mind
Je tombe sur ta vieille brosse à cheveuxStumble 'cross your old hairbrush
Et je suis projeté dans le tempsAnd I'm thrown back in time
Et je suis à toi pour un instantAnd I'm yours for a moment
Puis l'instant passeThen the moment goes by
Je me retrouve toujours à me demanderI'm left always wondering
Ce que tu fais ce soirWhat you're doing tonight
Éveillé mais videAwake but vacant
Tu es parti et tu as éteint les lumièresYou left and turned out the lights
Je suis allongé à regarder mes plus belles années s'écoulerI'm lying watching my best years go by
Malade et fatigué de nous manquerSick and tired of missing us
Une autre nuit à picolerAnother night of getting drunk
Parce que je tombe encore dans le silence'Cause I'm still falling in the silence
Je suppose que je suis toujours en pilote automatiqueI guess I'm still on autopilot
Sorti avec des amis pour anesthésier ma têteOut with friends to numb my head
Pour que tu ne sois pas dans mes penséesSo you ain't on my mind
Je vois le bar où tu as volé mon cœurSee the bar where you stole my heart
Et ça me ramène dans le tempsAnd it throws me back in time
Et je suis à toi pour un instantAnd I'm yours for a moment
Puis l'instant passeThen the moment goes by
Je me retrouve à trop réfléchirI'm left overthinking
À ce que tu fais ce soirWhat you're doing tonight
Éveillé mais videAwake but vacant
Tu es parti et tu as éteint les lumièresYou left and turned out the lights
Je suis allongé à regarder mes plus belles années s'écoulerI'm lying watching my best years go by
Malade et fatigué de nous manquerSick and tired of missing us
Une autre nuit à picolerAnother night of getting drunk
Parce que je tombe encore dans le silence'Cause I'm still falling in the silence
Je suppose que je suis toujours en pilote automatiqueI guess I'm still on autopilot
Oh, ai-je mentionnéOh, did I mention
Que j'ai besoin d'un peu d'amour, un peu de direction ?I need a little love, little direction?
Oh, une interventionOh, an intervention
J'ai besoin que tu me remettes sur les rails, besoin de ton affectionNeed you to sort me out, need your affection
Oh, ai-je mentionnéOh, did I mention
Que j'ai besoin d'un peu d'amour, un peu de direction ?I need a little love, little direction?
Oh, une interventionOh, an intervention
J'ai besoin que tu me remettes sur les railsNeed you to sort me out
Éveillé mais videAwake but vacant
Tu es parti et tu as éteint les lumièresYou left and turned out the lights
Je suis allongé à regarder mes plus belles années s'écoulerI'm lying watching my best years go by
Malade et fatigué de nous manquerSick and tired of missing us
Une autre nuit à picolerAnother night of getting drunk
Parce que je tombe encore dans le silence'Cause I'm still falling in the silence
Je suppose que je suis toujours en pilote automatiqueI guess I'm still on autopilot



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ashley Singh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: