Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.927

Imada Minu Asu Ni

Asian Kung-fu Generation

Letra

Significado

Imada Minu Asu Ni

Imada Minu Asu Ni

Le vent parfumé de l'été brûlant, je ressens les larmes qui se déversent
風かおる真夏の藍染め 溶かすように涙を吸い出す
Kaze kaoru manatsu no aizome tokasu yō ni namida wo sui dasu

Transformés, effaçons ce qui nous touche
大胆になり変わって;にじんだ僕らさ
Daitan ni nari kawatte; nijinda bokura sa

Les nuages s'accumulent, je salue le ciel, en levant les yeux je sens les larmes
入道雲 空に挨拶 見上げれば涙が吸い出す
Nyūdōun sora ni aisatsu miagereba namida ga sui dasu

Changeons de posture et sortons de l'ombre
舞々になり変わってから這い出そう
Maimai ni nari kawatte kara haisō

Un rêve flou, l'horizon de la perte
淡い夢 喪失の地平
Awai yume sōshitsu no chihei

Ce vaste monde
広い世界
Hiroi sekai

Nous laisse derrière à tout jamais
置いてきぼりさ いつでも
Oitekibori sa itsu demo

Les nouvelles enflées finiront par disparaître un jour
大袈裟なニュースもいつか消えてしまうだろう
Ōgesa na nyūsu mo itsuka kiete shimau darō

Oui, au milieu de nos intersections, nous nous disperserons
そうさ交点の間に散り散りになる
Sō sa kōten no ma ni chiri chiri ni naru

Nous ici, maintenant
現在 ここにある僕らを
Genzai koko ni aru bokura wo

Oui, vers demain encore inconnu
そうだ まだ見ぬ明日を
Sō da mada minu ashita wo

Peu importe la triste fin qui nous attend
どんな悲しい最後が待ち受けていようとも
Donna kanashii saigo ga machiukete iyō to mo

Appelons cela « espoir »
それを「希望」と呼ぼう
Sore wo "kibō" to yobō

Dans un coin de la pièce où le jour pénètre
日々射す部屋の隅っこに
Hibi sasu heya no sumikko ni

Mon journal froissé et ballonné
くしゃくしゃに丸めたダイアリー
Kusha kusha ni marumeta daiarī

Quand il se teint d'orange et que la solitude s'installe
橙色に染まって寂しくなったら
Daidaiiro ni somatte sabishiku nattara

Je déchire la dernière page blanche
真っ白なページの最後を
Masshiro na pēji no saigo wo

Et fabriquons un avion en papier
破いて作った飛行機を
Yabuite tsukutta hikōki wo

Promettons-nous de nous retrouver dans le grand ciel
再会を誓い合って大空へ飛ばそう
Saikai wo chikai atte ōzora e tobasō

Un rêve flou, l'horizon de la perte
淡い夢 喪失の地平
Awai yume sōshitsu no chihei

Ce vaste monde
広い世界
Hiroi sekai

Nous laisse derrière à tout jamais
置いてきぼりさ いつでも
Oitekibori sa itsu demo

Si on veut être exagéré
大袈裟に言うなら
Ōgesa ni iu nara

La grande galaxie du ciel
天の壮大な銀河も
Ten no sōdai na ginga mo

Pourrait sembler comme un passage incroyable
望超絶の間のようになる
Bōchōzetsu no ma no yō ni naru

Avec un cœur brûlant et ta fierté souillée
心切り売りの大火や君の汚れたプライドで
Kokoro kiri uri no taihi ya kimi no yogoreta puraido de

Peu importe l'immense réussite que nous pourrions accumuler
どんな大きな成果を積み重ねようとも
Donna ōkina seika wo tsumikasaneyō to mo

Peu importe ce que cela pourrait être
それが何なろう
Sore ga nan narō

Transformés, nous qui nous étions, sortons de notre moule
大胆になり変わってにじんだ僕らは
Daitan ni nari kawatte nijinda bokura wa

Changeons de posture et sortons de l'ombre
舞々になり変わってからから這い出そう
Maimai ni nari kawatte kara kara haisō

Les nouvelles enflées finiront par disparaître un jour
大袈裟なニュースもいつか消えてしまうだろう
Ōgesa na nyūsu mo itsuka kiete shimau darō

Oui, au milieu de nos intersections, nous nous disperserons
そうさ交点の間に散り散りになる
Sō sa kōten no ma ni chiri chiri ni naru

Nous ici, maintenant
現在 ここにある僕らは
Genzai koko ni aru bokura wa

Oui, vers demain encore inconnu
そうだ まだ見ぬ明日を
Sō da mada minu ashita wo

Peu importe la triste fin qui nous attend
どんな悲しい最後が待ち受けていようとも
Donna kanashii saigo ga machiukete iyō to mo

Appelons cela « espoir »
それを「希望」と呼ぼう
Sore wo "kibō" to yobō

Escrita por: Masafumi Gotoh. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Luciano. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asian Kung-fu Generation y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección