Transliteración y traducción generadas automáticamente

Enoshima Escar
Asian Kung-fu Generation
Escar de Enoshima
Enoshima Escar
Al otro lado del sonido de las olas resonando
なみおとのかなたにひびくこえ
namioto no kanata ni hibiku koe
Un escalofrío
ゆれるえすかあ
yureru esukaa
Escapando de la marea baja
しおだまりにげこんで
shiodamari nigekonde
Desapareciendo como las olas algún día
なみのようにきえるいつか
nami no youni kieru itsuka
Quiero saber
I wanna know
I wanna know
El olor de las flores rojas
あかいはなのにおい
akai hana no nioi
El mar azul también
あおいうみも
aoi umi mo
La isla flotante en una tarde pálida
あわいごごのうかぶしま
awai gogo no ukabu shima
El ritmo acelerado de la sinfonía resuena en la cima
しんのぞうがはずかにはやるびいと
shinno zouga wa zuka ni hayaru biito
¿Bailarás?
おどりますか
odori masuka
Un mundo donde la luz del sol brilla intensamente
ひだまりたかなるせかい
hidamari takanaru sekai
No desaparezcas en un sueño algún día
ゆめでもきえないでいつか
yume de mo kienai de itsuka
El yanqui de una ciudad en Saitama
さいたまのとあるまちのやんきい
saitama no toaru machi no yankii
Él también es el mar
かれはうみも
kare wa umi mo
En realidad, es su primer beso
じつはきすもはじめての
jitsu wa kisu mo hajimete no
Kawasaki, desafía el futuro
かわさきまたがれみらい
kawasaki matagare mirai
Tu amor se ha puesto en marcha
きみのこいははしりだした
kimi no koi wa hashiri dashita
Para que nada suceda, el dolor en el fondo de mi corazón se intensificó
なにごともないようにむねのおくがいたみだした
nanikoto mo nai youni mune no okuga itami dashita
¿Qué está pasando?
なにがいるの
nani ga iru no?
¿Qué se ha perdido?
なにがなくなった
nani ga nakunatta?
Te llamaré por tu nombre
なまえをよぶよ
namae wo yobu yo
Al otro lado del sonido de las olas resonando
なみおとのかなたにひびくこえ
namioto no kanata ni hibiku koe
Un escalofrío
ゆれるえすかあ
yureru esukaa
Escapando de la marea baja
しおだまりにげこんで
shiodamari nige konda
Tristeza, algún día desaparecerás
かなしみよきえろいつか
kanashimi yo kiero itsuka
El ritmo acelerado de la sinfonía resuena en la cima
しんのぞうがはずかにはやるびいと
shinno zouga wa zuka ni hayaru biito
¿Bailarás?
おどりますか
odorimasu ka
Un mundo donde la luz del sol brilla intensamente
ひだまりたかなるせかい
hidamari takanaru sekai
No desaparezcas en un sueño algún día
ゆめでもきえないでいつか
yume de mo kienai de itsuka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asian Kung-fu Generation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: