Tradução automática

Blood Circulator
Asian Kung-fu Generation
Bloedcirculator
Blood Circulator
Vage biografieën, ik laat me erin onderdompelen
曖昧な評伝 拵えて浸ってるの
aimai na hyōden koshite hitatteru no
Jaar in, jaar uit, wat wacht ik nog steeds?
世世 歳歳 何を まだ待ってるの
yoyo toshidoshi nani wo mada matteru no
Voor ik het wist was ik alleen
いつのまにか独りになった
itsu no manika hitori ni natta
Een zucht ontsnapt, ik klaag en zucht
ため息ひとつ吐いて嘆いて
tameiki hitotsu haite nageite
Parasieten en slakken draaien en rollen rond
寄生虫と蝸牛 渦巻いて転がってるの
kiseichū to mai mai uzumaite korogatteru no
Diep en luid, het weerklinkt en gromt
深深 散散 響いて唸ってるの
shinshin sanzan hibiite unatteru no
Voor ik het wist was ik alleen
いつのまにか独りになった
itsu no manika hitori ni natta
Waar ben ik hier?
此処は何処か
koko wa dokoka
Volg stilletjes de plek waar stemmen zijn
声の在り処をそっと辿って
koe no arika wo sotto tadotte
Slik die zucht maar gewoon in
ため息くらい飲み込んでしまえよ
tameiki kiku kurai nomikonde shimae yo
Die passie van vroeger, die ik zo fel brandde
情熱 燃やしたあの頃を
jōnetsu moyashita ano koro wo
Ik zet mijn hart en ziel in om het terug te krijgen
心血注いで取り戻すんだ
shinketsu sosoide torimodosunda
Als we verbonden zijn, zijn deze dagen
縁で繋がれば この日々も
en de tsunagareba kono hibi mo
Niet zo kapot dat ik ze weg kan gooien
捨てるほど壊れてないだろう
suteru hodo kowaretenai darou
Als je hart pijn doet, als het steekt
ジンジン心が痛むなら
jinjin kokoro ga itamu nara
Breek de gevangenis van je gedachten
観念の檻を打ち破るんだ
kannen no ori wo uchiyaburunda
De tijd blijft maar draaien, maar
延々 月日は巡るけど
en'en tsukihi wa meguru kedo
De duisternis is te ondiep om weg te gooien
捨てるには闇が浅いだろう
suteru ni wa yami ga asai darou
De regen is gestopt
雨は止んだよ
ame wa yanda yo
De koplampen vervagen op de weg
ヘッドライトをにじむ車道
heddo raito ga nijimu shadō
De regen is gestopt
雨は止んだよ
ame wa yanda yo
De hand die de paraplu sluit, is traag en koud
傘を閉じた手が鈍く悴んで
kasa wo tojiteta ga nibuku kajikande
Stop niet met lopen
歩めを止めないで
ayume wo tomenaide
Verlies de hoop niet
希望を捨てないで
kibō wo sutenai de
Huil niet alleen
独りに泣きないで
hitori ni nakinaide
Doe jezelf geen pijn
身体を傷つけないで
karada wo kizutsukenaide
Verhonger niet naar liefde
愛に飢えないで
ai ni uenai de
Verzamel geen haat
憎しみ溜めないで
nikushimi tamenai de
Kijk alsjeblieft om
どうか振り向いて
dōka furimuite
Alsjeblieft, jij
どうか 君よ
dōka kimi yo
Voor ik het wist was ik alleen
いつのまにか独りになった
itsu no manika hitori ni natta
Waar ben ik hier?
此処は何処か
koko wa dokoka
Volg stilletjes de plek waar stemmen zijn
声の在り処をそっと辿って
koe no arika wo sotto tadotte
Slik die zucht maar gewoon in
ため息くらい飲み込んでしまえよ
tameiki kurai nomikonde shimae yo
Die passie van vroeger, die ik zo fel brandde
情熱 燃やしたあの頃を
jōnetsu moyashita ano koro wo
Ik zet mijn hart en ziel in om het terug te krijgen
心血注いで取り戻すんだ
shinketsu sosoide torimodosunda
Als we verbonden zijn, zijn deze dagen
縁で繋がれば この日々も
en de tsunagareba kono hibi mo
Niet zo kapot dat ik ze weg kan gooien
捨てるほど壊れてないだろう
suteru hodo kowaretenai darou
Als je hart pijn doet, als het steekt
ジンジン心が痛むなら
jinjin kokoro ga itamu nara
Breek de gevangenis van je gedachten
観念の檻を打ち破るんだ
kannen no ori wo uchiyaburunda
De tijd blijft maar draaien, maar
延々 月日は巡るけど
en'en tsukihi wa meguru kedo
De duisternis is te ondiep om weg te gooien
捨てるには闇が浅いだろう
suteru ni wa yami ga asai darou
Die passie van vroeger, die ik zo fel brandde
情熱 燃やしたあの頃を
jōnetsu moyashita ano koro wo
Ik zet mijn hart en ziel in om het terug te krijgen
心血注いで取り戻すんだ
shinketsu sosoide torimodosunda
Als we liefde delen, zullen deze dagen
愛を分け合えば この日々も
ai wo wakeaeba kono hibi mo
Je opnieuw verlichten.
もう一度 君を照らすだろう
mōichido kimi wo terasu darou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asian Kung-fu Generation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: