Transliteración y traducción generadas automáticamente

Opera Glasses
Asian Kung-fu Generation
Lentes de ópera
Opera Glasses
En el tranquilo parque
ひろばのふんすい
Hiroba no funsui
¿Escucharás el azul desgastado acercarse?
しゃがれたブルースがきこえてくるだろう
Shagareta buruusu ga kikoete kurudarou
La tristeza del subsuelo
ちていのかなしみ
Chitei no kanashimi
Saltaré como siguiendo
をたどるようにとびこもう
Wo tadoru you ni tobikomou
La moneda oxidada
さびついたこいん
Sabitsuita koin
Incluso grabada en la piel
ひょうにすらっときざまれたしょうぞう
Hyou ni sura tto kizama reta shouzou
¿Qué tipo de paisaje hay en el reverso de la Tierra?
ちきゅうのうらがわはどんなけしきなんだろう
Chikyuu no uragawa wa donna keshikina ndarou
En el callejón sin salida, la niña se perdió
メインストリートでまいごになったしょうじょがほら
Meinsutoriito de maigo ni natta shoujo ga hora
Aprieta fuertemente los cordones desgastados de sus zapatos en el andador
ゆるんだくつひもをぎゅっとむすんだあんだーぐらうんど
Yurunda kutsuhimo wo gyutto musunda andaaguraundo
Si te sientes aplastado por la ansiedad, recuérdalo
ふあんでおしつぶされそうになったらおもいだしてよ
Fuande oshitsubusare sou ni nattara omoidashite yo
El odio cubierto de polvo
ほこりをかぶったおーでぃお
Hokori wo kabutta oodio
Aquí, el tren escupe vapor
こうやではれっしゃがじょうきにはきだして
Kouyade wa ressha ga jouki wo hakidashite
La radio resuena en la tierra reseca
かわききっただいちにおとをたてるらじお
Kawaki kitta daichi ni otowotateru rajio
Los pensamientos se entrelazan de ciudad en ciudad
まちからまちへとおもいはつらなって
Machi kara machi e to omoi wa tsuranatte
Como una red, ¿nuestro escenario está conectado?
あみのようにぼくらのぶたいをつなぐんだろう
Ami no you ni bokura no butai wo tsunagu ndarou
Echa un vistazo a través de los anteojos de ópera
のぞきこんでおぺらぐらすを
Nozoki konde operagurasu wo
Busca la puerta de entrada
さがせねくすとどあ
Sagase nekusuto doa
Una extraña serenidad
きゃしゃなすてーじさ
Kyashana suteejisa
Incluso eso, busca la puerta de entrada
それだってさがせねくすとどあ
Sore datte sagase nekusuto doa
Ábrela, la puerta de entrada
ひらけねくすとどあ
Hirake nekusuto doa
¿Quién estaba de pie allí?
だれがたっていた
Dare ga tatte ita?
En la tercera llamada del telón
さんかいめのかーてんこーるで
Sankaime no kaatenkooru de
Él saltó al escenario con las mangas
かれはぶたいそでにとびおりて
Kare wa butai sode ni tobiorite
Tomando la mano de la niña en el asiento
きゃくせきのおんなのこのてを
Kyakuseki no onna no ko no te wo
Sonrió amablemente
とってやさしくほほえんで
Totte yasashiku hohoende
Salió corriendo del teatro
げきじょうのそとへかけだしていったんだ
Gekijou no soto e kakedashite itta nda
En el callejón sin salida, la niña se perdió
メインストリートでまいごになったしょうじょがほら
Meinsutoriito de maigo ni natta shoujo ga hora
Aprieta fuertemente los cordones desgastados de sus zapatos en el andador
ゆるんだくつひもをぎゅっとむすんだあんだーぐらうんど
Yurunda kutsuhimo o gyutto musunda andaaguraundo
Si te sientes aplastado
ふあんでおしつぶされ
Fuande oshitsubusare
Recuérdalo
そうになったらおもいだしてよ
Sou ni nattara omoidashite yo
El odio cubierto de polvo
ほこりをかぶったおーでぃお
Hokori wo kabutta oodio
Aquí, el tren escupe vapor
こうやではれっしゃがじょうきをはきだして
Kouyade wa ressha ga jouki o hakidashite
La radio resuena en la tierra reseca
かわききっただいちにおとをたてるらじお
Kawaki kitta daichi ni otowotateru rajio
Los pensamientos se entrelazan de ciudad en ciudad
まちからまちへとおもいはつらなって
Machi kara machi e to omoi wa tsuranatte
Como una red, ¿nuestro escenario está conectado?
あみのようにぼくらのぶたいをつなぐんだろう
Ami no you ni bokura no butai wo tsunagu ndarou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asian Kung-fu Generation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: