Traducción generada automáticamente

Of Days When Blades Turned Blunt
Asphyx
De los días en que las cuchillas se volvieron embotadas
Of Days When Blades Turned Blunt
Según este calendarioAccording to this calender
Nueve termidor, año dosNine thermidor, year two
Era de la guillotina nacionalAge of the national razor
Herramienta humanitaria de asesinato en masaHumane mass-murdering tool
El verdugo sonríeExecurtioner's grinning
Mientras cae el hachaAs the axe comes down
Separación rápida y suaveSwift smooth separation
Se va otra coronaOff goes another crown
Así reyes y reinas condenadosThus kings and queens convicted
Como María AntonietaLike marie-antoinette
Su cabeza también en la cestaHer mug too in the basket
Al jalar la lunetaBy pulling the lunette
Sentenciados por milesSentenced by thousands
Bajo 'la gran terror'Under "la grande terreur"
Un oscuro relato de represiónA dark tale of represson
Y las decapitaciones que ocurrieronAnd the beheadings that occured
Símbolo preeminentePre-eminent symbol
Por sangre las masas rugenFor blood the masses roar
Justicia indomableIndomitable justice
La multitud exige másThe crowd demanding more
Plaza de decapitacionesSquare of decapitations
Plaza de la RevoluciónPlace de revolution
Donde los rostros cercenados murmuranWhere severed faces murmur
De los días en que las cuchillas se volvieron embotadasOf days when blades turned blunt



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asphyx y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: