Transliteración y traducción generadas automáticamente

Al Meila
Asriel
Al Meila
はなるようにかぜにゆられうかぶつきをただみつめてHanaru youni kaze ni yurare ukabu tsuki wo tada mitsumete
あ ときのかなたへひびきうたえAh Toki no kanata e hibiki uta e
あ はるならねがいをAh Haru nara negai wo
あいにひとりなみだうかべてAi ni hitori namida ukabete
せつなこころみがれてSetsuna kokoro migarete
くずれおちるときがきてもわたしはかんじてKuzure ochiru toki ga kite mo watashi wa kanjite
たとえうばしょうこうとってつがたみえるとしてもTatoe ubasho kôtotte tsugata mieru toshitemo
このうたのねきこえるときそれをみあげてほほえんでKonou tano ne kikoeru toki sore wo miagete hohoen'e
とりのようにつばさひろえTori no youni tsubasa hiro e
あおきみんなをほしうつしてAwoki minna wo hoshi utsushite
あ あのらくえんへひびきうたえAh Ano rakuen e hibiki uta e
あ はかないねがいをAh Hakanai negai wo
あいにやみにひとみとざされAi ni yami ni hitomi tozasare
このてちゆううばわれKonote chiyuu ubaware
もがきながらあがきながれのゆめをみつづけてMogaki nagara agaki nagareno yume wo mitsuzukete
たとえせこいがやかんてきがぬてたとしてもTatoe sekoi ga yakante kiga wo nuteta toshitemo
わすれないでねどんなときてもあのうたびだけどやくそくWasurenaide ne donna to kitemo ano utabi dakedo yakusoku
あいにひとりなみだうかべてAi ni hitori namida ukabete
せつなこころみがれてSetsuna kokoro migarete
くずれおちるときがきてもわたしはかんじてKuzure ochiru toki ga kite mo watashi wa kanjite
たとえうばしょうこうとってつがたみえるとしてもTatoe ubasho kôtotte tsugata mieru toshitemo
このうたのねきこえるときそれをみあげてほほえんでKonou tano ne kikoeru toki sore wo miagete hohoen'e
おわりかぜかせんおかをおしてOwari kaze ka senoka wo oshite
ことまをのせてそらへKoto ma wo nosete sora e
いまうみをやらことみこえるIma Umi wo yara koto mikoeru
さときにはやさしくつつむSa toki ni wa yasashiku tsutsumu
ならなななNara nanana
Al Meila
Como una flor mecido por el viento, simplemente observo la luna flotando
Ah, hacia más allá del tiempo, hacia la canción resonante
Ah, si es primavera, pide un deseo
Solo en el amor, las lágrimas emergen
Un corazón momentáneamente desgarrado
Aunque llegue el momento de derrumbarse, yo lo siento
Incluso si parece que he perdido mi lugar y mi forma
En esos momentos, levanto la vista y sonrío
Extendiendo alas como un pájaro
Reflejando a todos en las estrellas
Ah, hacia ese paraíso, hacia la canción resonante
Ah, un deseo efímero
En el amor, los ojos se cierran en la oscuridad
La libertad es arrebatada de estas manos
Continúo soñando, luchando y fluyendo
Incluso si la voz se quiebra y la esperanza se desvanece
No olvides, no importa lo que digan, es solo un viaje, pero una promesa
Solo en el amor, las lágrimas emergen
Un corazón momentáneamente desgarrado
Aunque llegue el momento de derrumbarse, yo lo siento
Incluso si parece que he perdido mi lugar y mi forma
En esos momentos, levanto la vista y sonrío
El viento empuja hacia el final
Montando en el eco del pasado hacia el cielo
Ahora puedo escuchar el mar
Así que envuélveme suavemente en el tiempo
Nara nanana....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: