Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 84

Birth

Asriel

Letra

Nacimiento

Birth

La suave brisa sopló, la luz se derramó
やわらかなかぜがふいたふりそそぐひかり
Yawaraka na kaze ga fuita furisosogu hikari

En aquellos días de juventud, todos lo sentíamos
ちいさなころはだれもがかんじていたね
Chiisa na koro ha daremo ga kanjite ita ne

Un débil sonido resonó en mi pecho, estos ojos lo ven una y otra vez
むねにひびいたひくいこえこのめをよんでよんで
Mune ni hibiita hikui koe kono me wo yon de yon de

En las noches en vela, estabas a mi lado, incluso en las noches sin dormir
ねむれないよるはそばにいてねむれないよるだって
Nemurenai yoru ha soba ni ite nemurenai yoru datte

Solo sentía tu amabilidad
やさしさだけをかんじていた
Yasashisa dake wo kanjiteita

El sol del amanecer, la luna llena brillante, ¿cuánto me han protegido?
あかつきのたいようそうはくのまんげつどれだけわたしはまもられて
Akatsuki no taiyou souhaku no mangetsu dore dake watashi ha mamorarete

Envuelta en el capullo de un gran amor, abrazada
おおきなあいのまゆつつまれていだけれて
Ooki na ai no mayu tsutsumarete idakerete

Tan cerca, siempre tan cerca, siempre hay un lugar al que regresar
こんなにちかくこんなにちかくいつでもかえるばしょがあること
Konna ni chikaku konna ni chikaku itsudemo kaeru basho ga aru koto

Conocí el amor, me convertí en mí misma, en este lugar nació el paraíso
あいをしってわたしになっていくらくえんはうまれたこのばしょ
Ai wo shitte watashi ni natte iku rakuen ha umareta kono basho

Después de llorar y llorar, lo que espero a continuación
なくだけないたあとのはつぎにまつのは
Naku dake naita ato ni ha tsugini matsu no ha

Es solo la felicidad, y aún permanece en mi corazón
しあわせだけといまもむねにのこってる
Shiawase dake to ima mo mune ni nokotte ru

Un débil sonido resonó en mi pecho, estos ojos lo ven una y otra vez
むねにひびいたひくいこえこのめをよんでよんで
Mune ni hibiita hikui koe kono me wo yonde yonde

Abrazando a la llorona que soy, abrazándola hasta que deje de llorar
なきむしのわたしぎゅっとしてなきやむまでぎゅっとして
Nakimushi no watashi gyuttoshite nakiyamu made gyuttoshite

Robando cosas hermosas
うつくしいものをほらっていた
Utsukushi mono wo horatteita

Reflejando el amanecer, oh, olas azules, ¿cuánto me han protegido?
あかつきをうつしたあおいあおいなみよどれだけわたしはまもられて
Akatsuki wo utsushita aoi aoi nami yo doredake watashi ha mamorarete

La canción de amor más grande del mundo, en medio del amor
せかいでいちばんのあいのなかあいのうた
Sekai de ichiban no ai no naka ai no uta

Tan fuerte, tan fuerte, algún día me convertiré en alguien que pueda amar
こんなにつよくこんなにつよくいつかだれかとつくるあいになれ
Konna ni tsuyoku konna ni tsuyoku itsuka dareka to tsukuru ai ni nare

Los recuerdos reales están aquí, el paraíso está en este planeta
まぼろしじゃないきおくがここにあるらくえんはこのほしにある
Maboroshi janai kioku ga koko ni aru rakuen ha kono hoshi ni aru

En las noches sin dormir, estabas a mi lado, incluso en las noches sin dormir
ねむれないよるはそばにいてねむれないよるだって
Nemure nai yoru ha soba ni ite nemura nai yoru datte

Solo conocía la amabilidad
やさしさだけをしっていた
Yasashisa dake wo shitteita

Ese día, yo en ese día, con un gran amor en mis manos
あの日のわたしはあの日のわたしはおおきなあいをりょうてに
Ano hi no watashi ha ano hi no watashi ha ooki na ai wo ryoute ni

Aunque no lo vea, tenía alas de libertad, ¿verdad?
めにみえないけどじゆうにたぶつばさをもらっていたんだね
Me ni mienai kedo jiyuu ni tabu tsubasa wo moratteita n dane

No importa cuán lejos esté, mi lugar está aquí
どんなにはなれていてもわたしのいばしょはここにある
Donna ni hanareteite mo watashi no i basho ha koko ni aru

El lugar donde nací, más amable que cualquier otro lugar
うまれたばしょどこよりやさしいばしょ
Umareta basho doko yori yasashii basho

El sol del amanecer, la luna llena brillante, en medio de un hermoso mundo
あかつきのたいようそうはくのまんげつうつくしいせかいのまんなかで
Akatsuki no taiyou souhaku no mangetsu utsukushii sekai no man naka de

Envuelta en el capullo de un gran amor, quiero ser abrazada
おおきなあいのまゆつつまれていだかれていたいんだ
Ooki na ai no mayu tsutsumarete idakareteitai n da


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asriel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección