Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 506

Va Tutto Bene

Assalti Frontali

Letra

Todo está bien

Va Tutto Bene

Yo era pacienteIo ero paziente
estaba concentrado en los detallesero concentrato sui dettagli
y salvaba mi vidae salvavo la mia vita
como perro de paja y su historia antiguacome cane di paglia e la sua storia antica
una espiral girandouna spirale a girare
entre mi sentido de culpa universaltra il mio senso di colpa universale
y tú que me confundes las ideas que quiero claras,e tu che mi confondi le idee che voglio chiare,

ahoraora
me dejo llevar, dejo todo afueralascio andarmi fuori, lascio tutto fuori
la tranquilidad de los rolesla tranquillità dei ruoli
la Vía Láctea de los erroresla via lattea degli errori
cuando creces juntosquando cresci insieme
a veces eres cruelcapita di essere crudele
y lastimas a las personas a las que quierese ferire le persone a cui vuoi bene
y está bien, mira cómo vienee va bene, vedi come viene
llegará la adaptaciónarriverà l'adattamento
no es momento de ir al ritmo del más lento,non è il tempo per andare al passo del più lento,
para mí fue en serioper me è stato sul serio
te queríati volevo
no pedía más que estar donde estabanon chiedevo altro che di essere dov'ero

ahoraora
soy el loco que está en mísono il pazzo che è in me
el despiadado conmigolo spietato con me
si fuera más seguro de míse fossi più sicuro di me
no iría a sangrar mi bocanon andrei a sanguinare la mia bocca
una matanzauna mattanza
sobre un puñado de chicossu un pugno di ragazzi
locos de esperanzapazzi di speranza

Todo está bienVa tutto bene
el camino se divide tomo mi direcciónla strada divide prendo la mia direzione
Está bienVa bene
Vengo a liberar al buey que siempre está dando vueltasVengo a sciogliere quel bue che gira sempre intorno
vengo a liberar al buey que da vueltas en su surcovengo a liberare il bue che gira intorno al suo solco
eternamentein eterno

Si exploto esto es un adiósSe scoppio questo è un ciao
no es un adiósnon è un addio
si tienes un hermano que te quierese hai un fratello che ti vuole bene
ese soy yoquello sono io
un nuevo día naceun nuovo giorno nasce
azul como el destinoblu come la sorte
persigo mis fantasmas y te abrazaré dos vecesio inseguo i miei fantasmi e ti abbraccerò due volte
uno es por el amoruno è per l'amore
uno por la fuerzauno per la forza
perderé el camino y encontraré mi salvaciónperderò la strada e troverò la mia salvezza
desprenderse no es fácilstaccarsi non è facile
para nadaper niente
pero está bienma va bene
el mundo desconocidoil mondo sconosciuto
es el mundo al que pertenezcoè il mondo che mi appartiene
lo importante es no olvidarse en la nochel'importante è non dimenticarsi nella notte
conozco el abandono, la muerte de un amanteconosco l'abbandono, la morte di un'amante
y cada vez es una violenciae ogni volta è una violenza
y cada vez quee ogni volta che
sabré de tisaprò di te
haré las paces también con mi existenciafarò i conti anche con la mia esistenza

Todo está bienVa tutto bene
el camino se divide tomo mi direcciónla strada divide prendo la mia direzione
Está bienVa bene

Ahora sé que seguiré adelanteOra so ripartirò
siento dentro la paz que calmasento dentro la pace che calma
y ninguna voz que hable máse più nessuna voce che parla
heridoferito
al menos eso lo entendíquesto almeno l'ho capito
si no va, puede irse también,se non va può anche andare,
pero no al infinito.ma non all'infinito.

Regreso al nivel más bajoRitorno nel livello più basso
me duermo soloda solo mi addormento
en el octavo piso de un edificionell'ottavo piano di un palazzo
conozco la rabiala rabbia la conosco
pero se va prontoma vola via presto
debería al menos sufrir para levantarmedovrei almeno soffrire per alzarmi
pero no sufroma non soffro

ahoraora
soy el loco que está en mísono il pazzo che è in me
el despiadado conmigolo spietato con me
si fuera más seguro de míse fossi più sicuro di me
no iría a sangrar mi bocanon andrei a sanguinare la mia bocca
una matanzauna mattanza
sobre un puñado de chicossu un pugno di ragazzi
locos de esperanzapazzi di speranza

Todo está bienVa tutto bene
el camino se divide tomo mi direcciónla strada divide prendo la mia direzione

soy el que eliminasono quello che rimuove
no vivo en el rencornon vivo nel rancore
de una tormenta de temporadadi un temporale di stagione
está bienva bene
hasta la última chispafino all'ultima scintilla
luego el perro de paja se incendiapoi cane di paglia prende fuoco
que es una maravillache è una meraviglia


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Assalti Frontali y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección