Suscríbete

Tradução automática

Letra

Copa del Mundo

World Cup

El barbero cerró su tienda al mediodíaThe barber locked his shop at noon
Arrastró un televisor a la calleDragged a television to the street
Sillas de plástico formaron filas torcidasPlastic chairs formed crooked rows
Donde extraños reclamaron un asiento comúnWhere strangers claimed a common seat

Un chico llegó con zapatillas polvorientasA boy arrived with dusty trainers
Llevando una pelota bajo el brazoCarrying a ball beneath his arm
Cierto de que el futuro lejanoCertain that the distant future
Ya había escrito su parteHad already written down his part

En la esquina estaba un ancianoAt the corner sat an old man
Observando a las palomas cruzar la plazaWatching pigeons cross the square
Recordaba partidos perdidos en la historiaHe remembered matches lost to history
Que sobrevivieron dentro de él allíThat survived within him there

A través de bloques de apartamentos y caminos ruralesAcross apartment blocks and farm roads
A través de puertos, fábricas y trenesAcross harbors, mills and trains
La misma expectativa se reuníaThe same expectancy assembled
Como el clima acumulándose antes de la lluviaLike weather gathering before rain

Por un mes la tierra se hace más pequeñaFor a month the earth grows smaller
Los mapas se rinden línea por líneaMaps surrender line by line
Pueblos fabriles y capitales costerasFactory towns and coastal capitals
Comparten el mismo diseñoShare the very same design

Por un mes la tierra se hace más pequeñaFor a month the earth grows smaller
Los acentos se mezclan en el aireAccents mingle in the air
Un pescador y un banqueroA fisherman and a banker
Cargan iguales cargas allíCarry equal burdens there

El portero se frotó los guantesThe goalkeeper rubbed his gloves
El marcador brillaba contra la oscuridadThe scoreboard glowed against the dark
Un tiro esperaba a lo lejosOne strike waited in the distance
Como un fósforo junto a corteza secaLike a match beside dry bark

En una cocina alguien se detuvo a mitad de fraseIn a kitchen someone paused mid-sentence
En una estación nadie se movióAt a station no one moved
Los semáforos cambiaron sin testigosTraffic lights changed without witnesses
Cada mirada permaneció pegadaEvery gaze remained glued

Entonces una red recibió el balónThen a net received the football
Y la ciudad perdió su formaAnd the city lost its shape
Las alarmas de los autos se unieron a la celebraciónCar alarms joined the celebration
Las ventanas temblaron por varias cuadrasWindows shook for several blocks

Por un mes la tierra se hace más pequeñaFor a month the earth grows smaller
Los mapas se rinden línea por líneaMaps surrender line by line
Pueblos fabriles y capitales costerasFactory towns and coastal capitals
Comparten el mismo diseñoShare the very same design

Por un mes la tierra se hace más pequeñaFor a month the earth grows smaller
Los acentos se mezclan en el aireAccents mingle in the air
Un pescador y un banqueroA fisherman and a banker
Cargan iguales cargas allíCarry equal burdens there

Un suplente se convierte en un titularA substitute becomes a headline
Un favorito aborda el vuelo de regreso a casaA favorite boards the flight back home
Una fotografía entra en un archivoOne photograph enters an archive
Un error sobrevive soloOne mistake survives alone

Los años avanzan y los rostros cambianYears proceed and faces alter
Los estadios reciben nuevos nombresStadiums receive new names
Sin embargo, viejas conversaciones aún regresanYet old conversations still return
A esos juegos inolvidablesTo those unforgettable games

Por un mes la tierra se hace más pequeñaFor a month the earth grows smaller
Los mapas se rinden línea por líneaMaps surrender line by line
Pueblos fabriles y capitales costerasFactory towns and coastal capitals
Comparten el mismo diseñoShare the very same design

Por un mes la tierra se hace más pequeñaFor a month the earth grows smaller
Los acentos se mezclan en el aireAccents mingle in the air
Un pescador y un banqueroA fisherman and a banker
Cargan iguales cargas allíCarry equal burdens there

El confeti flotó a través de la lluviaConfetti drifted through the rainfall
El trofeo se elevó sobre la multitudThe trophy climbed above the crowd
La mañana encontró las calles exhaustasMorning found the streets exhausted
Aunque la noche había hablado fuerteThough the night had spoken loud

Y en algún lugar cerca de un parque infantil vacíoAnd somewhere near an empty playground
Después de que todos se habían idoAfter everyone had gone
Un niño colocó una pelota sobre la hierbaA child placed a ball upon the grass
Y continuó el torneo.And carried the tournament on


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Astrikos Katoikos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección