Traducción generada automáticamente
Rollercoaster
Asylum St
Montaña rusa
Rollercoaster
¿Dónde estabasWhere were you
Cuando todo esto comenzóWhen all of this started
A ir bien en mi vida?Going right in my life?
¿Dónde estabasWhere were you
Cuando estaba con el corazón rotoWhen I was broken hearted
Gritando tu nombre?Screaming out your name?
Sin pazNo peace
Sin esperanzaNo hope
Sin posibilidad de ser tuyo de nuevoNo chance of being yours again
DespiertoWake up
Me vistoGet dressed
Puedo pensar sin que te cuesteCan think and not at your expense
¿Por qué sigo montandoWhy do I keep on riding
Esta montaña rusa?This roller coaster?
Cada arrepentimiento me pasa de largoEach regret passes me by
Solo envejeciendoJust getting older
Sigo golpeando mi pechoKeep on patting my chest
Para ver si mi alma está vacíaTo see if my soul is hollow
Sacarte de mi cabezaGetting you out of my head
La pastilla más difícil de tragarThe hardest pill to swallow
¿Cómo estás?How are you?
Cuando ni siquiera respondesWhen you don't even answer
Me recuerda que eras un cáncerReminds me you were cancer
¿Quién eras?Who are you?
Eras un farsanteYou were such a poser
¿Dónde está mi necesaria conclusión?Where's my needed closure?
Nuestro destinoOur fate
EscapóEscaped
Estamos en el abrazo de la serpiente malvadaWe're in the evil snake's embrace
Suerte tontaDumb luck
Malas probabilidadesBad odds
Nuestro camino estaba muy desviadoOur path was both very off
¿Por qué sigo montandoWhy do I keep on riding
Esta montaña rusa?This roller coaster?
Cada arrepentimiento me pasa de largoEach regret passes me by
Solo envejeciendoJust getting older
Sigo golpeando mi pechoKeep on patting my chest
Para ver si mi alma está vacíaTo see if my soul is hollow
Sacarte de mi cabezaGetting you out of my head
La pastilla más difícil de tragarThe hardest pill to swallow
La luz brilla a travésThe light is shining through
Rápidamente estoy creciendo mis alasI'm quickly growing my wings
Estoy alcanzando por encima del sueloI'm reaching above the ground
Cuando solo me sostenías por los piesWhen you only held me at my feet
Te tenía tan altoI held you so high
Pero el cielo es lo que necesitasBut heaven is what you need
Realmente te perdisteYou really missed out
Solo te gustaba cuando sangrabaYou only liked me when I'd bleed
¿Por qué sigo montandoWhy do I keep on riding
Esta montaña rusa?This roller coaster?
¿Por qué sigo montando?Why do I keep on riding?
¿Por qué sigo montandoWhy do I keep on riding
Esto una y otra vez?This over and over?
¿Por qué sigo montandoWhy do I keep on riding
Esta montaña rusa?This roller coaster?
Cada arrepentimiento me pasa de largoEach regret passes me by
Solo envejeciendoJust getting older
Sigo golpeando mi pechoKeep on patting my chest
Para ver si mi alma está vacíaTo see if my soul is hollow
Sacarte de mi cabezaGetting you out of my head
La pastilla más difícil de tragarThe hardest pill to swallow
Sacarte de mi cabezaGetting you out of my head
La pastilla más difícil de tragarThe hardest pill to swallow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asylum St y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: