Traducción generada automáticamente
Forget
At The Lake
Olvida
Forget
¿Por qué fue tan difícil decírmeloWhy was it so hard to tell me
Nunca me importó, nunca deseé ver„i've never cared, never wished to see
Cómo serás, qué necesitas de míWhat you'll be like, what you need from me"
Ya no espero por eso.No more i wait for it.
No escucho tu voz,I don't hear your voice,
Ya no diré:No more i will say:
'¿Cumplirás tu palabra y te quedarás?'"will you keep your word and stay?"
No tengo miedo a la oscuridad ni al dolorI am not afraid of darkness nor the pain
No sé nada más que lo que aprendíI know nothing but one i learned
Tú me enseñaste a...You taught me to…
Olvidarlo, olvidar la infanciaForget it, forget the childhood
Olvidar los días que pasé esperándoteForget the days i spent on waiting for you
Hazte más fuerte, listo para decir en voz altaGrow stronger, ready to say aloud
- ¡ya no soy tu hijo/a!- i am no longer your child!
Libertad, sin límitesFreedom, lack of boundaries
Tu vida estaba llena de alegríaYour life was full of joy
Ahora te pregunto: '¿valió la pena?'Now i'm asking you: "was it worth?"
Perder mi primer paso y causar todas mis lágrimasOf missing my first step and causing all my tears
Estabas demasiado lejos para escuchar mi pequeño llantoYour were too far to hear my tiny cry
Fue un 'adiós'It was a "good bye"
Olvidarlo, olvidar la infanciaForget it, forget the childhood
Olvidar los días que pasé esperándoteForget the days i spent on waiting for you
Hazte más fuerte, listo para decir en voz altaGrow stronger, ready to say aloud
- ¡ya no soy tu hijo/a!- i am no longer your child!
Siempre recordaré a mi madreI will always remember my mother
Que sacrificó su vida para reemplazarte, padreWho sacrificed her life to replace you, my father
Honor y gracia - ella tenía mucho másHonor and grace - she had much more
Fue su amor lo que tú no fuiste digno deIt was her love which you were not worth of
Olvidarlo, olvidar la infanciaForget it, forget the childhood
Olvidar los días que pasé esperándoteForget the days i spent on waiting for you
Hazte más fuerte, listo para decir en voz altaGrow stronger, ready to say aloud
- ¡ya no soy tu hijo/a!- i am no longer your child!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de At The Lake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: