Traducción automática

Soledad Jujuy 1941
Atahualpa Yupanqui
Eenzaamheid Jujuy 1941
Soledad Jujuy 1941
Wanneer ik ver wegga, over stenen padenCuando me vaya lejos, por caminos de piedra
Op zoek naar de toppen, het beste lichtBuscando de las cumbres la mejor claridad
Met een oude herinnering en een nieuwe hoopCon un recuerdo antiguo y una esperanza nueva
Zal ik de liederen vormen voor mijn eenzaamheidFormaré las canciones para mi soledad
Wanneer ik ver wegga, over bergachtige landenCuando me vaya lejos, por tierras arribeñas
En de ruwe weg van het struikgewas me vermoeitY me fatigue el áspero camino del breñal
In de wind die voorbijgaat en in de ster die droomtEn el viento que pasa y en la estrella que sueña
Zal ik liederen leren voor mijn eenzaamheidAprenderé canciones para mi soledad
En als ik sterf op de paden, onbekende handenY si muero en las sendas, manos desconocidas
Zullen bescheiden samengevoegd hun gebeden achterlatenHumildemente juntas sus rezos dejarán
En een kolla-pakker, heer van de afstandenY algún arriero kolla, señor de lejanías
Zal zijn bagualas zingen voor mijn eenzaamheid!¡Cantará sus bagualas para mi soledad!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atahualpa Yupanqui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: