visualizaciones de letras 18.548

Koi no Shadanki (恋の遮断機)

ATARASHII GAKKO!

Letra

Significado

Portón de Amor

Koi no Shadanki (恋の遮断機)

No puedo decirle a nadie de las premoniciones del amor
誰にも言えない恋の予感
Dare ni mo ienai koi no yokan

¿Será que naturalmente nos encontraremos cara a cara?
何故か自然に目と目が合うの
Nazeka shizen ni me to me ga au no

El deseo en el posterior de mi libreta estudiantil
生徒手帳の裏の欲望
Seito techō no ura no yokubō

Lo único que puedo pedir es a ti
相談できるのはあなただけ
Sōdan dekiru no wa anata dake

Incluso cuando te lo dije seguido
あんなに私が言ったのに
Anna ni watashi ga itta no ni

Es que él se me declaró, cúlpalo a él
告白されたの、しょうがない
Kokuhaku sareta no, shōganai

Incluso cuando enamorada estaba yo
こんなに私が好きなのに
Konna ni watashi ga suki na no ni

¿Por qué eres tú la que salió finalmente con él?
どうしてあなたが付き合っちゃうの
Dōshite anata ga tsukiaucchau no

No puedo nada demostrar, no puedo nada sentir más
何も見えない何にもいらない
Nani mo mienai nani ni mo iranai

Mañana lo voy a ver, estoy feliz de verle
明日も会えるそれで幸せ
Ashita mo aeru sore de shiawase

Empecé a olvidar la luz del amor
忘れかけてた恋の灯り
Wasurekaketeta koi no akari

Al único que le pregunté fue a ti
相談できるのはあなただけ
Sōdan dekiru no wa anata dake

Incluso cuando te lo dije seguido
あんなに私が言ったのに
Anna ni watashi ga itta no ni

Es que él se me declaró, cúlpalo a él
告白されたの、しょうがない
Kokuhaku sareta no, shōganai

Incluso cuando enamorada estaba yo
こんなに私が好きなのに
Konna ni watashi ga suki na no ni

¿¡Otra vez!? ¡No manches! ¿Acabas de terminarle?
また?やだ!あなたが付き合っちゃうの
Mata? Yada! Anata ga tsukiaucchau no

Incluso cuando enamorada estaba yo
私がこんなに好きなのに
Watashi ga konna ni suki na no ni

Incluso cuando por primera vez mi corazón abrí
心を開いて打ち明けたのに
Kokoro wo hiraite uchiaketa no ni

Incluso cuando enamorada estaba yo
こんなに私が好きなのに
Konna ni watashi ga suki na no ni

¿Por qué eres tú la que en vez de mí anda con él?
どうしてあなたが付き合っちゃうの
Dōshite anata ga tsukiaucchau no

Incluso cuando enamorada estaba yo
あんなに私が言ったのに
Anna ni watashi ga itta no ni

Es que él se me declaró, cúlpalo a él
告白されたの、しょうがない
Kokuhaku sareta no, shōganai

Incluso cuando enamorada estaba yo
こんなに私が好きなのに
Konna ni watashi ga suki na no ni

Eres las vías del tren que cruzan mi portón de amor
あなたは私の恋の遮断機
Anata wa watashi no koi no shadan-ki

Escrita por: H ZETT M / 新しい学校のリーダー達. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Jubileu y traducida por arii. Subtitulado por Kanna. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATARASHII GAKKO! y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección