Traducción generada automáticamente
Astimelusa
Ataraxia
Astimelusa
Astimelusa
Te ruego, ponte la túnica blanquísima y ven hacia míTi prego, metti la tunica bianchissima e vieni a me
adelante: alrededor de ti vuela el deseo de amor.davanti : intorno a te vola desiderio d'amore.
Astimelusa no me responde, pero con su coronaAstimelusa nulla mi risponde, ma con la sua corona
parece un brote de oro, una suave pluma.pare pare un germoglio d'oro, una morbida piuma
Te ofrezco esta corona de helicriso, mirto, rosas,Ti porgo questa corona d'elicriso, mirti, rose,
hojas tiernas, laurel y un collar de oro.tenere fronde, alloro e una collana d'oro
Te ruego, ponte la túnica blanquísima y ven hacia míTi prego, metti la tunica bianchissima e vieni a me
adelante, entre violetas, manzanas y alciones de largas alas.davanti, tra viole, pomi e alcioni dalle lunghe ali
Astimelusa no me responde y mira entre pestañasAstimelusa nulla mi risponde e guarda tra ciglia
azules con esos ojos conmovedores, ojos relucientes.azzurre con quegli occhi struggenti, occhilucente
Parece una estrella hija del cielo y de la clara luna,Pare una stella figlia del cielo e della chiara luna,
creciste entre pétalos de rosa y algas purpúreas.ti crebbro fra petali di rosa ed alghe porporine
Te ruego, ponte la túnica blanquísima y ven hacia míTi prego, metti la tunica bianchissima e vieni a me
adelante, en la flor de la ola, cambiante como el mar.davanti, a fior dell'onda, cangiante come il mare
Astimelusa no me responde, con mantos moteados y velosAstimelusa nulla mi risponde, screziati manti e veli
y hebillas que se desata sin temblores.e fibbie ella si scioglie e non ha tremiti
He hablado en sueños contigo Afrodita, brillaba plenaHo parlato in sogno a te Afrodite, piena splendeva
la luna, ahora toco y canto amor en la amada lira.la luna, ora l'amata cetra tocco e canto amore.
Alcmane, Íbico, Safo, Anacreonte.Alclane, Ibico, Saffo, Anacreonte.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ataraxia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: