Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.656
Letra

Significado

As

Ash

Bloemen bloeien en verwelken
花は咲いて散って
hana wa saite chitte

Er is geen eeuwige vlam meer
永遠の炎もなくて
eien no honō mo nakute

Nee, niets blijft hetzelfde
No, nothing will stay the same
No, nothing will stay the same

Ik wist het al, maar
わかっていたけど
wakatte ita kedo

Ik schep de as op
掬い上げる ash
sukui ageru ash

Zachte herinneringen aan ons
優しい memories of us
yasashii memories of us

Als zand in een zandloper
Like sand in an hourglass
Like sand in an hourglass

Het kan niet meer terug, maar
もう戻せないのに
mou modosenai noni

De wind neemt het mee
風がさらってく
kaze ga saratteku

Verdwenen ruimte, verdwenen adem
消えた空間, 消えた息
kieta kūkan, kieta iki

Onze herinneringen zijn vervlogen
消え去った our memories
kie satta our memories

Ik kan je niet vergeten, ik kan je niet vangen
I can't forget you, I can't catch you
I can't forget you, I can't catch you

Die dagen vergaan in de as
灰燼に帰するあの days
haijin ni kaesuru ano days

Verspreid in deze tijd
散らばったこの時間の中で
chirabatta kono jikan no naka de

Dansen we voor altijd
永遠に踊っている
eien ni odotte iru

In deze hel waar we niet terug kunnen
戻れないこの地獄で
modorenai kono jigoku de

Word ik alleen maar as van verlangen
一人で恋しがり灰になっていく
hitori de koishigari hai ni natte iku

Ik dans in de as
I'm dancing in the ash
I'm dancing in the ash

De rush die je me gaf
君がくれた the rush
kimi ga kureta the rush

Helder herinner ik me
鮮やかに思い出す
azayaka ni omoidasu

Het wordt verleden tijd (ja)
過去になっていく (yeah)
kako ni natte iku (yeah)

Ik dans in de as
I'm dancing in the ash
I'm dancing in the ash

Je aanraking is nog steeds hier
まだ残ってる your touch
mada nokotteru your touch

Jij bent niet in deze stilte
君がいない this hush
kimi ga inai this hush

Zelfs als de vorm verandert, altijd
形変わってもずっと
katachi kawatte mo zutto

Rookt de liefde, stapelt de as zich op
燻る love, 積もってく ash
iburu love, tsumotteku ash

Wat ik voel verandert in herinneringen
想うが思い出すになって
omou ga omoidasu ni natte

De liefde die ik had, verandert in 'was leuk'
好きが好きだったに変わる
suki ga suki datta ni kawaru

Had ik het maar beter kunnen zeggen
もっと伝えておけばとか
motto tsutaete okeba toka

De spijt die niet verdwijnt
消えない後悔
kienai koukai

Dat soort dingen zijn niet belangrijk
そんなことなんてどうでもいい
sonna koto nante dō demo ii

Je hoeft niet geforceerd vast te houden
むりやり掴もうとしなくていい
muri yari tsukamou to shinakute ii

Zelfs als ik de vervaagde kleren was
色褪せた服を洗ったとしても
iroaseta fuku wo aratta to shitemo

Wordt het alleen maar minder, dus het doet geen pijn
ただすり減るだけだから悲しくもない
tada suriheru dake dakara kanashiku mo nai

Het is niet spijtig
惜しくもない
oshiku mo nai

Toch doe ik alsof
のにまたふりして
noni mata furi shite

De nagelafdrukken op je hand zijn niet nodig
離れる手に爪の跡はいらない
hanareru te ni tsume no ato wa iranai

Omdat ik van je hield
愛したから
aishitakara

Ik dans in de as
I'm dancing in the ash
I'm dancing in the ash

Een hart dat bijna breekt
壊れそうな heart crash
kowaresō na heart crash

De balans valt uit elkaar
崩れていく balance
kuzurete iku balance

Herinneringen vallen weg
こぼれ落ちる記憶
koboreochiru kioku

Ik dans in de as
I'm dancing in the ash
I'm dancing in the ash

Ik wil het verleden vasthouden
繋ぎ止めたい past
tsunagitometai past

De feiten zijn niet te accepteren
受け入れられない fact
ukeirerarenai fact

Zelfs als je niet zichtbaar bent
姿見えなくても
sugata mienakute mo

Stapel ik de liefde voor jou in de as (ik dans in de as)
君への love, 積もらす ash (I'm dancing in the ash)
kimi e no love, tsumorasu ash (I'm dancing in the ash)

De jij in mijn herinneringen vervaagt nooit
記憶の君は never ever fades
kioku no kimi wa never ever fades

De kleuren van de wereld worden steeds grijzer (worden grijzer)
世界の色は getting, getting gray (getting gray)
sekai no iro wa getting, getting gray (getting gray)

In mijn hart blijf je voor altijd, voor altijd (ooh)
心の中で forever, you stay, you stay (ooh)
kokoro no naka de forever, you stay, you stay (ooh)

Ik dans in de as (dansend in de as)
I'm dancing in the ash (dancing in the ash)
I'm dancing in the ash (dancing in the ash)

Je aanraking is nog steeds hier
まだ残ってる your touch
mada nokotteru your touch

Jij bent niet in deze stilte (jij bent niet in deze stilte)
君がいない this hush (君がいない this hush)
kimi ga inai this hush (kimi ga inai this hush)

Zelfs als de vorm verandert, altijd (woah-oh)
形変わってもずっと (woah-oh)
katachi kawatte mo zutto (woah-oh)

Rookt de liefde
燻る love
iburu love

Stapelt de as zich op
積もってく ash
tsumotteku ash

Escrita por: Maddox, Eden, Dwayne, Leez, Kim Hongjoong, Oliv, Peperoni, Gratia, Door, Mingi Song. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATEEZ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección