Traducción generada automáticamente

This World
ATEEZ
Deze Wereld
This World
Sluit je ogen
눈을 감아
nuneul gama
Kom op, oh jongen
어서, oh, boy
eoseo, oh, boy
Zie je de waarheid niet?
Now can't you see the truth?
Now can't you see the truth?
Ik heb de duisternis nodig om de duisternis te verdrijven
어둠을 거둘 어둠이 필요해
eodumeul geodul eodumi piryohae
Soms is het wreed
때론 잔인하지
ttaeron janinhaji
De ware aard van de waarheid
진실의 민낯은
jinsirui minnacheun
Schudt me door elkaar en test me
날 흔들고 시험해
nal heundeulgo siheomhae
Wat probeer je te beschermen?
넌 뭘 지키려는가
neon mwol jikiryeoneun-ga
Wat probeer je te veranderen?
뭘 바꾸려 하는가
mwol bakkuryeo haneun-ga
Ik ben klaar voor de duisternis
I'm ready for the dark
I'm ready for the dark
Ik ben klaar voor deze wereld
I'm ready for this world
I'm ready for this world
Wat ben je bereid te offeren?
넌 뭘 희생할 수 있나
neon mwol huisaenghal su inna
Kun je alles, alles opgeven?
다 다 다 버릴 수 있나
da da da beoril su inna
Ik ben klaar voor de duisternis
I'm ready for the dark
I'm ready for the dark
Ik ben klaar voor deze wereld
I'm ready for this world
I'm ready for this world
Leugens, controle, regels
Lies, control, rules
Lies, control, rules
Verdoofd, haat, leegte
Numb, hatred, emptiness
Numb, hatred, emptiness
Sluit nu je ogen
Now close your eyes
Now close your eyes
Is dit echt, of is het verwarrend?
혼란스러워 이게 맞는지
hollanseureowo ige manneunji
Is dit echt de enige manier, is dit alles?
정녕 유일한 방법, 이뿐인지
jeongnyeong yuilhan bangbeop, ippuninji
Zwarte schaduw heeft geen angst, de dood
Black shadow has no fear, death
Black shadow has no fear, death
Als ik bereid ben de duisternis te omarmen
기꺼이 어둠을 맞을 때
gikkeoi eodumeul majeul ttae
De grens tussen goed en kwaad is vaag, en de duivel
경계가 흐릿한 선과 devil
gyeonggyega heuritan seon-gwa devil
Ik weet echt niet of het de hel of de hemel is
사실 모르겠어 hell or heaven
sasil moreugesseo hell or heaven
Waar licht en duisternis elkaar ontmoeten
빛과 어둠이 맞물리는 곳
bitgwa eodumi manmullineun got
De keuze tussen waarheid en leugen is aan mij
진실과 거짓 선택은 내 몫
jinsilgwa geojit seontaegeun nae mok
De ware aard die zich onthult in lelijkheid
추악함 속에 드러나는 본성
chuakam soge deureonaneun bonseong
Het onderscheid tussen goed en kwaad is er niet meer
선과 악에 구별은 no more
seon-gwa age gubyeoreun no more
Dieper in de duisternis
저 어둠 속으로 더
jeo eodum sogeuro deo
Dieper en dieper
깊은 곳으로 더
gipeun goseuro deo
Oh, mijn, ik denk dat ik val
Oh, my, I think I'm falling down
Oh, my, I think I'm falling down
Langzaam ga ik naar beneden (woah-oh)
Slowly, I'm going down (woah-oh)
Slowly, I'm going down (woah-oh)
Soms is het wreed
때론 잔인하지
ttaeron janinhaji
De ware aard van de waarheid
진실의 민낯은
jinsirui minnacheun
Schudt me door elkaar en test me
날 흔들고 시험해
nal heundeulgo siheomhae
Wat probeer je te beschermen? (oh)
넌 뭘 지키려는가 (oh)
neon mwol jikiryeoneun-ga (oh)
Wat probeer je te veranderen?
뭘 바꾸려 하는가
mwol bakkuryeo haneun-ga
Ik ben klaar voor de duisternis
I'm ready for the dark
I'm ready for the dark
Ik ben klaar voor deze wereld
I'm ready for this world
I'm ready for this world
Wat ben je bereid te offeren?
넌 뭘 희생할 수 있나
neon mwol huisaenghal su inna
Kun je alles, alles opgeven?
다 다 다 버릴 수 있나
da da da beoril su inna
Ik ben klaar voor de duisternis
I'm ready for the dark
I'm ready for the dark
Ik ben klaar voor deze wereld (oh)
I'm ready for this world (oh)
I'm ready for this world (oh)
Leugens, controle, regels
Lies, control, rules
Lies, control, rules
Verdoofd, haat, leegte
Numb, hatred, emptiness
Numb, hatred, emptiness
Ja
Yeah
Yeah
We zijn nog steeds in de duisternis, voel je je levend?
We're still in the dark, do you feel alive?
We're still in the dark, do you feel alive?
Verwarrende geest, ik voel mezelf niet meer
흐려지는 mind, 내가 날 느끼지 않아
heuryeojineun mind, naega nal neukkiji ana
Nu is het tijd om te vechten, neem mijn leven terug
Now it's time to fight, take back my life
Now it's time to fight, take back my life
De dag dat ik mezelf word, ontmoet ik mezelf in deze wereld
나 내가 되는 날 나를 마주해 in this world
na naega doeneun nal nareul majuhae in this world
Opoffering en wanhoop, verlangen, minderwaardigheid
희생과 절망 욕망 열등감
huisaenggwa jeolmang yongmang yeoldeunggam
Woede, spijt, onderwerping, corruptie en angst
분노 후회 복종 타락과 불안감
bunno huhoe bokjong tarakgwa buran-gam
In de wrok en haat brandt een hartstochtelijke
원망과 증오 속에서 타는 애절한
wonmanggwa jeung-o sogeseo taneun aejeolhan
Kan ik vrij zijn te midden van al deze haat en respect?
혐오와 존경 그 모든 것들 속에서 자유는 날 수 있는가
hyeomowa jon-gyeong geu modeun geotdeul sogeseo jayuneun nal su inneun-ga
Ik kan het niet meer aan
I can't take it no more
I can't take it no more
Ik moet het beschermen (oh)
난 지켜내야 한다 (oh)
nan jikyeonaeya handa (oh)
Ik moet alles veranderen (oh, ja)
모든 걸 바꿔야 한다 (oh, yeah)
modeun geol bakkwoya handa (oh, yeah)
Ik ben klaar voor de duisternis
I'm ready for the dark
I'm ready for the dark
Ik ben klaar voor deze wereld (ja)
I'm ready for this world (yeah)
I'm ready for this world (yeah)
Ik slok alle offers door
난 모든 희생을 삼킨다
nan modeun huisaeng-eul samkinda
Geef me meer, meer, meer, ik laat mezelf los
더 더 더 나를 버린다
deo deo deo nareul beorinda
Ik ben klaar voor de duisternis
I'm ready for the dark
I'm ready for the dark
Ik ben klaar voor deze wereld
I'm ready for this world
I'm ready for this world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATEEZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: