Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.669

Utopia (Japanese Version)

ATEEZ

All of my life ただ探す
All of my life tada sagasu

届きそうな距離で
todoki-sōna kyori de

揺れる真・虚・幻想のdreamer
yureru shin kirō gensō no dreamer

感情が支配する
kanjō ga shihai suru

I saw it, felt it my dream that day
I saw it, felt it my dream that day

I'm sure that we will find someday
I'm sure that we will find someday

夜ごとに描き出した ぼやけた
yogoto ni egakidashita boyaketa

残像たどるsketch map
zanzō tadoru sketch map

寝げたさないよ
negedasanai yo

I'm fine
I'm fine

頂上まで
chōjo made

I still climb
I still climb

そんな世界はありえないなら
son'na sekai wa arienainara

I'll make it close to our life
I'll make it close to our life

don't tell me that's true no more, ye
don't tell me that's true no more, ye

夢の中待ってると言ってた
yume no naka matteru to itteta

もう止まらないよ、oh
mō tomaranai yo, oh

Every day, every night here we go, go, go
Every day, every night here we go, go, go

Every day, every night here we go, go, go
Every day, every night here we go, go, go

Every day, every night let us go, go, go
Every day, every night let us go, go, go

絵空事だと笑われてもいいさ
esoragotoda to warawa re te mo ī sa

真実のゾノ
shinjitsu no zono

Oh
Oh

We can touch utopia
We can touch utopia

We can reach there, utopia
We can reach there, utopia

Oh
Oh

Every day, every night we keep going on
Every day, every night we keep going on

All of my life ただ探す
All of my life tada sagasu

見えそうで見えない
miesōde mienai

雲の中隠されたtreasure
kumo no naka kakusa reta treasure

夢なんかじゃない場所
yume nanka janai basho

Yeah, yeah
Yeah, yeah

眠れない旅 声は枯れるんだ
nemurenai tabi koe wa kareru nda

全身する旅に擦り減るんだ
zenshin suru tabi ni suriheru nda

無鉄砲な完成を上げて狂ったハンドル もう止まらないんだ
muteppōna kansei o agete kurutta handoru mō tomaranai nda

Go to the top 目指すのはhigh 迷いなんか捨ててローラ無冠
Go to the top mezasu no wa high mayoi nanka sutete rora mukan

暗い相馬を飛び越え行く世界 手にしたらmake it to the top, uh
kurai aimawo tobikoe yuku sekai te ni shitara make it to the top, uh

Don't tell me that's true no more, ye
Don't tell me that's true no more, ye

夢の中待ってると言ってた
yume no naka matteru to itteta

もう止まらないよ、oh
mō tomaranai yo, oh

Every day, every night here we go, go, go
Every day, every night here we go, go, go

Every day, every night every go, go, go
Every day, every night every go, go, go

Every day, every night let us go, go, go
Every day, every night let us go, go, go

絵空事だと笑われてもいいさ
esoragotoda to warawa re te mo ī sa

真実のゾノ
shinjitsu no zono

挑戦の的 平気さ ah, yeah
tyousyou no mato heikisa ah, yeah

止まるなんて無理 too young
tomaru nante muri too young

Every day, every night here we go, go, go
Every day, every night here we go, go, go

Every day, every night let us go, go, go
Every day, every night let us go, go, go

絵空事だと笑われてもいいさ
esoragotoda to warawa re te mo ī sa

真実のゾノ
shinjitsu no zono

Oh
Oh

We can touch utopia
We can touch utopia

We can reach there, utopia
We can reach there, utopia

Oh
Oh

every day, every night we keep going on
every day, every night we keep going on

目覚めた時
megasame ta toki

近づいてますように
chikadzuitemasu yō ni

Oh
Oh

Oh
Oh

Oh
Oh

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción
Compuesta por: Buddy / EDEN / Kim Hongjoong / LEEZ / Song Mingi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ATEEZ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção