Traducción generada automáticamente

Send For Me
Atlantic Starr
Appelle-moi
Send For Me
Couplet 1 :Verse 1:
Je ne sais pas ce qui a été dit, ma chérieI don't know what was said, my baby
Je pensais que tout allait bienI thought that everything was fine
Tu dis que tu dois t'éloigner, pour te retrouverYou say you got to get away, to find yourself
Maintenant, ma belle, tu ne peux pas le voirNow lady can't you tell
(C'est écrit sur mon visage)(It's written all over my face)
Mes jours et mes nuits seraient un véritable enferMy days and nights would be a living hell
(Si tu t'en vas)(If you go away)
Alors pense à la misèreSo think about the misery
(Que tu vas me faire subir)(That you gonna put me through)
Pont :Bridge:
Au revoir, ça ne veut rien dire entre toi et moiGoodbye, doesn't mean a thing with you and I
Notre amour résiste à l'épreuve du temps (oui, c'est vrai)Our love is good through all the test of time (yes it has)
Si tu prévois de me laisser derrièreIf you're planning to leave me behind
Laisse-moi te mettre une dernière chose en têteLet me put one mote thing on your mind
Refrain :Chorus:
Si jamais tu as besoin de moi, ma chérieIf you ever need me baby
Appelle-moiSend for me
Je ne suis qu'à un coup de téléphoneI'm just a telephone call away
Appelle-moiSend for me
Mets un message dans une bouteille, bébé, bébé, bébéPut a message in a bottle baby, baby, baby
Appelle-moiSend for me
Couplet 2 :Verse 2:
Tu es tout pour moi, douce chérieSee you're my everything, sweet baby
Mon monde entier tourne autour de toiMy whole world revolves around you
Je ne suis rien sans toi ici dans ma vie (ouais ?)Nothing is what I am without you here in my life (yeah?)
Pont :Bridge:
Au revoir, ça ne veut rien dire entre toi et moiGoodbye, doesn't mean a thing with you and I
Notre amour résiste à l'épreuve du temps (oui, c'est vrai)Our love is good through all the test of time (yes it has)
Si tu prévois de me laisser derrièreIf you're planning to leave me behind
Laisse-moi te mettre une dernière chose en têteLet me put one mote thing on your mind
Refrain :Chorus:
Si jamais tu as besoin de moi, ma chérieIf you ever need me baby
Appelle-moiJust send for me
Je ne suis qu'à un coup de téléphoneI'm just a telephone call away
Appelle-moiSend for me
Mets un message dans une bouteille, bébéPut a message in a bottle baby
Appelle-moiSend for me
Ça ira, ma belleGirl it would be alright
(Ça ira, ma belle)(Girl it would be alright)
Si tu devais appeler et me direIf you should call and tell me
Appelle-moiJust send for me
Par livraison spécialeBy special delivery
Appelle-moiSend for me
Un message dans une bouteille, bébéA message in a bottle baby
(Un message dans une bouteille, bébé)(A message in a bottle baby)
Si jamais tu as besoin de moi, ma chérieIf you ever need me baby
Appelle-moiJust send for me
Je ne suis qu'à un coup de téléphoneI'm a just a telephone call away
Appelle-moiSend for me
Mets un message dans une bouteille, bébéPut a message in a bottle baby
(Mets un message dans une bouteille, bébé)(Put a message in a bottle baby)
Oh, Ooh, Ooh ?Oh, Ooh, Ooh?
Appelle-moiSend for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atlantic Starr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: