Traducción generada automáticamente
The Bedlam Of The Bedlam
Atrox
El Caos Del Manicomio
The Bedlam Of The Bedlam
Un joven montado en un caballito de juguete. Sus enaguas se erizan. Sus ojos cerrados con placer disfrutando de la eufonía de su tenedor raspando su plato.A young man astride a rocking horse. his petticoats bristling. his eyes closed with pleasure enjoying the euphony of his fork scraping his plate.
Frente a él se sienta un viejo sucio agitando sus dentaduras como castañuelas, silbando por las fosas nasales, riendo con lágrimas en los ojos.Facing him sits a filthy oldie shaking his dentures like castanets. whistling through his nostrils, giggling with tears in his eyes.
El traqueteo de mis dientes, a veces un tos, a veces un estornudo.The clattering of my teeth. sometimes a coff, sometimes an achoo.
Escuché un grito de ayuda, pero no presté atención. Pensé que era solo yo como de costumbre, la locura del manicomio.Heard a cry for help, but didn't pay attention. thought it was only myself as usual - the beldam of the bedlam.
Una bruja sin dientes moviendo cuentas de ojos en un ábaco. Miran tanto, miran tanto en su cuerda de perlas: una fila de cráneos liliputienses en un cordón.A toothless hag moving eyeball-beads in an abacus. they stare so, they stare so on her rope of pearls: a row of lilliputian skulls on a string.
El viejo canta el abecedario en un orden que él mismo ha fijado. Una vez caminó por el pasillo con un vestido de novia a la distancia de un brazo.The oldie chants the alphabet in an order he has fixed himself. once he strode down the aisle with a wedding gown on an arm's length.
Su novia-que-no-será (nunca más) en la tierra justo afuera.His bride-not-to-be (anymore) in the soil right outside.
El joven cuenta cómo una vez yacía en una bañera apenas consciente en agua rojo-oxidada.The youngster tells about how he once lay in a bathtub barely conscious in rusty-bloody-red water.
La bañera se deslizó en patas de león hasta el rellano, se volcó y lo arrojó escaleras abajo sobre una alfombra rojo-oxidada.The bathtub tiptoed on lionpaws to the landing, tipped over and flung him down the stairs on a rusty-bloody-red runner.
Me gustaría contarles sobre un dragón con hipo. Eructando fuego contra el viento, quemándose a sí mismo. Pero mejor no lo hago...I'd like to tell them about a dragon with hiccups. hiccuping fire in headwind, burning itself. but i'd better not...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atrox y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: