Traducción generada automáticamente

Helena
Augusto Martins
Helena
Helena
Aunque no me escuchesMesmo que não me escutes
Y no me pidas perdónE que não me desculpes
Y no me preguntesE que não me perguntes
Aunque nunca regresesMesmo que jamais regresses
Y no me miresE que não me encares
No escuches mis ruegosNão ouças minhas preces
Aunque no me respondasMesmo que não me respondas
Y nunca me juzguesE que jamais me julgues
Ni siquiera me amesNem tampouco me ames
Aunque no me entiendasMesmo que não me percebas
Y tampoco me comprendasE também não me entendas
Y ya ni me veasE que já nem me vejas
Helena,Helena,
yo sigo buscando señales, pedazos y rastros del amoreu sigo a procurar sinais, pedaços e trilhas do amor
Sin darme cuenta de que ya te perdíSem perceber que eu já te perdi
O que ya me perdíOu que já me perdi
Aunque te imploreMesmo que eu te implore
Y siga tus pasosE que te siga os passos
Y bese tus piesE que te beije os pés
Y también perdoneE que eu também perdoe
¡Ah! Aunque enloquezcaAh! Mesmo que eu enlouqueça
Y vuelvas a aparecerE que reapareças
En mis huellas dactilaresNas minhas digitais
Helena, te hice esta canciónHelena, te fiz essa canção
Para perderme vagando en versosPra me perder vagando em versos
Sin darme cuenta de que ya te perdíSem perceber que eu já te perdi
O que ya me perdíOu que já me perdi
Aunque no me escuchesMesmo que não ouças
Y no me veasE nem me vejas
No desaparezcasNão desapareças
Más allá de míPra além de mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Augusto Martins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: