Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kerguelen Vortex
Aural Vampire
Kerguelen-Vortex
Kerguelen Vortex
Die, die morgen nicht kommen können, die, die vorgestern hier waren,
あしたにいけないひと おとといにきたるひと
Ashita ni ikenai hito ototoi ni kitaru hito
Wenn du jetzt sprichst, bewahre die Erinnerungen auf.
いますぐにはなすなら きおくをほかんして
Ima sugu ni hanasu nara kioku wo hokan shite
Sprich im Netzwerk, halte durch in den Qualen von vierzigtausend,
ネットワークにはなさいで よっつみまんのもだえにたえだえ
Nettowaaku ni hanasai de yottsu miman no modae ni taedae
Dreh dich einmal im Kreis, es war mein Hobby, das Gras sanft zu entwirren.
ぐるっとてんじて かやのそととそっととくのがしゅみでした
Gurutto tenjite kaya no soto to sotto toku no ga shumi de shita
Das Mädchen ist hin und her, ein bisschen chaotisch,
あのこはじょうげさゆう かぎゃくのち
Ano ko wa jougesayuu kagyaku no chi
Trotzdem will ich in dieser Welt nur ein Versprechen.
それでもこのせかいで やくそくがほしいだけ
Soredemo kono sekai de yakusoku ga hoshii dake
Die Zeitverzweigung drängt sich auf, die Antis fühlen sich sentimental,
時分岐が推寄されて感傷するアンチまたぁ
Toki bunki ga suiyoserarete kanshou suru anchi mataa
Wenn ich hierher zurückkehren könnte, wäre ich ungreifbar, für immer an deiner Seite.
またここに戻れたらね無形に永遠にそばに
Mata koko ni modoretara ne mukei ni towa ni soba ni
Der stürmische Himmel bei neunundvierzig Grad,
四十九度の荒れた空
Yon juu ku do no areta sora
Wenn ich die verzerrten Wolken sehe, denke ich an meine Großeltern.
歪んだ雲を見て祖父母を思い出す
Yuganda kumo wo mite sofubo wo omoidasu
Was gibt es dort? Sag es mir,
そこには何があるか教えてよ
Soko ni wa nani ga aru ka oshiete yo
Die Antwort ist grenzenlos, Tanz, Halle, endlos.
答えはボーダーレス ダンス ホール エンドレス
Kotae wa boodaaresu dansu hooru endoresu
Die, die morgen nicht kommen können, die, die vorgestern hier waren,
あしたにいけないひと おとといにきたるひと
Ashita ni ikenai hito ototoi ni kitaru hito
Die Empfindungen sind selten, wie ein Selbstreinigungsprozess.
かんしょくはめいせきむまれにみるじこそうじ
Kanshoku wa meisekimu mare ni miru jiko souji
Wenn ich den Stein der Versuchung ausspucke, mit der größten Kraft,
さそういしをはくしにもっともきょだいなちからと
Sasou ishi wo hakushi ni motto mo kyodai na chikara to
Springe ich mit einer schlechten Vorahnung hinein.
よからぬよかんをかたてにとびこむと
Yokaranu yokan wo katate ni tobikomu to
Die vierundachtzigste Nacht,
よんじゅうはちどのふいよるど
Yon juu hachi do no fuiyorudo
Wenn ich die Felsen sehe, denke ich an meine Großeltern.
いわはだをみてそふぼをおもいだす
Iwahada wo mite sofubo wo omoidasu
Diese Welt ist ein Ort der Wissenschaft und Magie,
このみはぜんごさんぜかがくのち
Kono mi wa zengo sanze kagaku no chi
Also will ich an diesem Ort nur ein Versprechen.
したらばそのきょくちでやくそくがほしいだけ
Shitaraba sono kyokuchi de yakusoku ga hoshii dake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aural Vampire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: