Traducción generada automáticamente
Shnei Shoshanim
Avi Toledano
Dos Rosas
Shnei Shoshanim
Cantaré para ti una antigua canción,Ashir lach shir atik, noshan
cantaré para ti una melodía sobre una rosa.ashir lach zemer al shoshan.
Había una vez hace años,Hayo hayu lifney shanim
dos rosas, dos rosas.shnei shoshanim, shnei shoshanim.
Una ya está lejos hoy,Haya ze kvar rachok hayom,
una blanca, la otra roja.echad lavan, sheni adom.
Hijos de un mismo jardín, como dos hermanos,Bnei gan echad, kishnei achim,
se regocijan sobre ellas, se regocijan sabios.tsimchu aleh, tsimchu chochim.
En la mañana, recuerda el gris,Et ba haboker tzchor gavan,
abre los ojos blancos,Pakach einayim halavan,
y en la tarde, en la niebla de hoy,Ve'erev ba verad hayom
los ojos rojos se abren.Atsam einayim ha'adom.
Y en las noches, en las noches,Uvaleilot, uvaleilot,
los espíritus descansan en ellas.Nashvu ruchot bam kalilot.
Así se unen hasta que llega la mano,Koh liv'levu ad ba'ah yad
la mano que toca a una rosaYad shekatfa shoshan echad
y no se sabe hasta hoy -Ve'ein yode'a ad hayom -
si es la blanca o la roja.Et halavan o ha'adom.
Solo saben que lo que quedaVerak yod'im ki hanotar
su corazón se rompe, su corazón se rompe.Libo nishbar, libo nishbar.
Había una vez hace años,Hayo hayu lifney shanim
dos rosas, dos rosas.shnei shoshanim, shnei shoshanim.
Una ya está lejos hoy,Haya ze kvar rachok hayom,
una blanca, la otra roja.echad lavan, sheni adom.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avi Toledano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: