Traducción generada automáticamente

Girlfriend (Japanese Version)
Avril Lavigne
Vriendin (Japanse Versie)
Girlfriend (Japanese Version)
Hé hé, dat meisje is nu nummer éénHey hey anoko wa ima ichi
Nee nee, er is een nieuw meisje nodigNe ne atarashii ko ga hitsuyou
Hé hé, ik zeg niet dat ik dat benHey hey atashi nante iinjyanai
Hé hé, ik weet dat jij het snaptHey hey atashi ni wa wakatteru
Geen kans, geen kans, het is geen geheimNo way no way himitsujyanai
Hé hé, ik kan het voor je regelenHey hey atashi ga natteageru
Je bent zo fijn, ik wil je van mij, je bent zo verleidelijkYou're so fine I want you mine you're so delicious
Ik denk de hele tijd aan jou, je bent zo verslavendI think about you all the time you're so addictive
Weet je niet wat ik kan doen om je goed te laten voelen (Goed...)Don't you know what I can do to make you feel alright (Alright...)
Doe niet alsof, ik denk dat je weet dat ik echt waardevol benDon't pretend I think you know I'm damn precious
En hell ja, ik ben de verdomde prinsesAnd hell yeah, I'm the mother fucking princess
Ik kan zien dat je ook van mij houdt en je weet dat ik gelijk heb (Ik heb gelijk...)I can tell you like me too and you know I'm right (I'm right...)
Zij is zo whateverShe's like so whatever
Jij kunt zoveel beterYou could do so much better
Ik denk dat we nu samen moeten komenI think we should get together now
En daar praat iedereen overAnd that's what everyone's talking about
Hé hé, dat meisje is nu nummer éénhey hey anoko wa ima ichi
Nee nee, er is een nieuw meisje nodigne ne atarashii ko ga hitsuyou
Hé hé, ik zeg niet dat ik dat benhey hey atashi nante iinjyanai
Hé hé, ik weet dat jij het snapthey hey atashi ni wa wakatteru
Geen kans, geen kans, het is geen geheimno way no way himitsujyanai
Hé hé, ik kan het voor je regelenhey hey atashi ga natteageru
Ik zie de manier waarop, ik zie de manier waarop je naar me kijktI can see the way, I see the way you look at me
En zelfs als je wegkijkt, weet ik dat je aan me denktAnd even when you look away I know you think of me
Ik weet dat je de hele tijd over me praat, keer op keer (Keer op keer...)I know you talk about me all the time again and again (Again and again...)
Dus kom hierheen en vertel me wat ik wil horenSo come over here and tell me what I wanna hear
Beter nog, laat je vriendin verdwijnenBetter, yet, make your girlfriend disappear
Ik wil nooit meer horen dat je haar naam noemt (En weer...)I don't wanna hear you say her name ever again (And again...)
Want...Because...
Zij is zo whateverShe's like so whatever
En zij kan zoveel beterAnd she could do so much better
Ik denk dat we nu samen moeten komenI think we should get together now
En daar praat iedereen overAnd that's what everyone's talking about
Hé hé, dat meisje is nu nummer éénhey hey anoko wa ima ichi
Nee nee, er is een nieuw meisje nodigne ne atarashii ko ga hitsuyou
Hé hé, ik zeg niet dat ik dat benhey hey atashi nante iinjyanai
Hé hé, ik weet dat jij het snapthey hey atashi ni wa wakatteru
Geen kans, geen kans, het is geen geheimno way no way himitsujyanai
Hé hé, ik kan het voor je regelenhey hey atashi ga natteageru
(Uh)(Uh)
In een seconde ben je om mijn vinger gewikkeldIn a second you'll be wrapped around my finger
Want ik kan, want ik kan het beter doen'Cause I can, 'cause I can do it better
Er is niemand anders, dus wanneer ga je het begrijpenThere's no other, so when's it gonna sink in
Zij is zo dom, wat dacht je in hemelsnaam?She's so stupid, what the hell were you thinking?
(Uh)(Uh)
In een seconde ben je om mijn vinger gewikkeldIn a second you'll be wrapped around my finger
Want ik kan, want ik kan het beter doen'Cause I can, 'cause I can do it better
Er is niemand anders, dus wanneer ga je het begrijpenThere's no other, so when's it gonna sink in
Zij is zo dom, wat dacht je in hemelsnaam?She's so stupid, what the hell were you thinking?
Hé hé, dat meisje is nu nummer éénhey hey anoko wa ima ichi
Nee nee, er is een nieuw meisje nodigne ne atarashii ko ga hitsuyou
Hé hé, ik zeg niet dat ik dat benhey hey atashi nante iinjyanai
Hé hé, ik weet dat jij het snapthey hey atashi ni wa wakatteru
Geen kans, geen kans, het is geen geheimno way no way himitsujyanai
Hé hé, ik kan het voor je regelenhey hey atashi ga natteageru
Hé hé, dat meisje is nu nummer éénhey hey anoko wa ima ichi
Nee nee, er is een nieuw meisje nodigne ne atarashii ko ga hitsuyou
Hé hé, ik zeg niet dat ik dat benhey hey atashi nante iinjyanai
Hé hé, ik weet dat jij het snapthey hey atashi ni wa wakatteru
Geen kans, geen kans, het is geen geheimno way no way himitsujyanai
Hé hé, ik kan het voor je regelenhey hey atashi ga natteageru
Hé, hé!Hey, hey!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Avril Lavigne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: